National Anthems - Polish National Anthem - Mazurek Dąbrowskiego
Jeszcze Polska nie zginęła,
Kiedy my żyjemy.
Co nam obca przemoc wzięła,
Szablą odbierzemy. Marsz, marsz, Dąbrowski,
Z ziemi włoskiej do Polski.
Za twoim przewodem
Złączym się z narodem. Przejdziem Wisłę, przejdziem Wartę,
Będziem Polakami.National Anthems - Polish National Anthem - Mazurek Dąbrowskiego - http://motolyrics.com/national-anthems/polish-national-anthem-mazurek-dabrowskiego-lyrics-german-translation.html
Dał nam przykład Bonaparte,
Jak zwyciężać mamy. Marsz, marsz... Jak Czarniecki do Poznania
Po szwedzkim zaborze,
Dla ojczyzny ratowania
Wrócim się przez morze. Marsz, marsz... Już tam ojciec do swej Basi
Mówi zapłakany:
"Słuchaj jeno, pono nasi
Biją w tarabany." Marsz, marsz...
National Anthems - Dąbrowskis Mazurka (die Nationalhymne der Republik Polen) (German translation)
Noch ist Polen nicht verloren,
Solange wir leben.
Was uns fremde Übermacht nahm,
Werden wir uns mit dem Säbel zurückholen.
Marsch, marsch, Dąbrowski,
Aus dem italienischen Land nach Polen.
Unter deiner Führung
Vereinen wir uns mit der Nation.
Wir werden Weichsel und Warthe durchschreiten,
Wir werden Polen sein,National Anthems - Polish National Anthem - Mazurek Dąbrowskiego - http://motolyrics.com/national-anthems/polish-national-anthem-mazurek-dabrowskiego-lyrics-german-translation.html
Bonaparte war uns Vorbild,
Wie wir zu siegen haben.
Marsch, marsch…
Wie Czarniecki bis nach Posen
Nach der schwedischen Besetzung,
Zur Rettung des Vaterlands
Kehren wir übers Meer zurück.
Marsch, marsch…
Da spricht schon ein Vater zu seiner Basia
Weinend:
"Höre nur, es heißt, dass die Unseren
Die Kesselpauken schlagen.''
Marsch, marsch…