Nek
Nek

Lascia Che io Sia Lyrics Greek translation

Lyrics

Nek - Lascia Che io Sia

Io non ti chiedo niente
Il tuo saluto indifferente mi basta
Ma tu non puoi più farmi

Male da starci male
Non vali più di questa luna spenta

Ricorda che dicevi a me

Lascia che io sia
il tuo brivido più grande
Non andare via accorciamo le distanze

Nelle lunghe attese tra di noi
Io non ho confuso mai
Braccia sconosciute con le tue

E parli e scherzi e ridi
Ti siedi e poi mi escludi sento addosso

Sorrisi che conosco sorrisi sulla pelle

Quando eravamo terra e stelle
Adesso se tu mi vuoi e se lo vuoi

Lascia che io sia
il tuo brivido più grande
E non andare via accorciamo le distanze

Nelle lunghe attese tra di noi
Io non ho confuso mai
I tuoi pensieri mi sfiorano
Ti vengo incontro e più niente è importante
Solo...

E se lo vuoi
Lascia che io sia
il tuo brivido più grande
E non andare via non sei più così distante
Quello che c'è stato tra di noi
Io non l'ho confuso mai
I tuoi pensieri mi sfiorano
Ed il passato si arrende al presente

Translation from Italian Nek - Lascia Che io Sia - http://motolyrics.com/nek/lascia-che-io-sia-lyrics-greek-translation.html

I do not ask you anything
Your indifferent greeting is enough for me
You no longer have the power to hurt me enough to make me feel bad
This spent moon doesn't matter anymore

He remembers what you would say to me

Leave me be
Your greatest thrill
Don't go away
Let's shorten the distance

In the long waits between us
I have never been confused
Arms unfamiliar with yours

And you speak and joke and laugh
You sit and then you exclude me
I feel crooked

Smiles that I know, smiles on the skin

When we were earth and stars
Now if you want me and if you want it

Leave me be
Your largest thrill
And don't go away
Let's shorten the distance

In the long waits between us
I have never been confused
Your thoughts graze me
You and I encounter and nothing is more important
Only…

And if you want it
Lave me be
Your largest thrill
And don't go away you're not so far
That which has been between us
I have never confused it
Your thoughts graze me
And the past surrenders the present

Greek translation

Nek - LASCIA CHE IO SIA (Greek translation)

ΔΕΝ ΣΟΥ ΖΗΤΑΩ ΚΑΤΙ,
ΤΟ ΑΔΙΑΦΟΡΟ ΣΟΥ 'ΓΕΙΑ' ΜΟΥ ΦΤΑΝΕΙ
ΑΛΛΑ ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙΣ ΝΑ ΜΕ ΣΤΑΜΑΤΗΣΕΙΣ ΠΙΑ
ΕΙΜΑΙ ΧΕΙΡΟΤΕΡΟΣ ΚΑΙ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΧΕΙΡΟΤΕΡΟΥΣ
ΔΕΝ ΑΞΙΖΕΙΣ ΤΙΠΟΤΑ ΠΑΡΑΠΑΝΩ ΑΠΟ ΑΥΤΟ ΤΟ ΦΕΓΓΑΡΙ ΧΩΡΙΣ ΤΟ ΦΩΣ
ΘΥΜΗΣΟΥ ΤΙ ΜΟΥ ΕΛΕΓΕΣ

ΑΣΕ ΜΕ ΝΑ ΕΙΜΑΙ ΤΟ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ ΣΟΥ ΑΝΑΤΡΙΧΙΑΣΜΑ(ΑΕΡΑΚΙ)
ΜΗΝ ΦΕΥΓΕΙΣ ΑΣ ΜΕΙΩΣΟΥΜΕ ΤΙΣ ΑΠΟΣΤΑΣΕΙΣ
ΣΤΗΝ ΜΕΓΑΛΗ ΑΝΑΜΟΝΗ ΜΕΤΑΞΥ ΜΑΣ,
ΠΟΤΕ ΔΕΝ ΜΠΕΡΔΕΥΤΗΚΑ
ΧΕΡΙΑ ΑΓΝΩΣΤΑ ΜΕ ΤΑ ΔΙΚΑ ΣΟΥ

ΚΑΙ ΜΙΛΑΣ ΚΑΙ ΛΕΣ ΑΣΤΕΙΑ ΚΑΙ ΓΕΛΑΣ
ΚΑΙ ΚΑΘΕΣΑΙ ΚΑΙ ΜΕΤΑ ΜΟΥ ΕΞΑΙΡΕΙΣ ΟΣΑ ΝΙΩΘΩ
ΧΑΜΟΓΕΛΑ ΠΟΥ ΞΕΡΩ,ΧΑΜΟΓΕΛΑ ΠΑΝΩ ΣΤΟ ΔΕΡΜΑ ΜΟΥ
ΟΤΑΝ ΗΜΑΣΤΑΝ ΓΗ ΚΑΙ ΑΣΤΕΡΙΑNek - Lascia Che io Sia - http://motolyrics.com/nek/lascia-che-io-sia-lyrics-greek-translation.html
ΤΩΡΑ ΕΑΝ ΜΕ ΘΕΛΕΙΣ ΚΑΙ ΑΝ ΤΟ ΘΕΛΕΙΣ

ΑΣΕ ΜΕ ΝΑ ΕΙΜΑΙ ΤΟ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ ΣΟΥ ΑΝΑΤΡΙΧΙΑΣΜΑ(ΑΕΡΑΚΙ)
ΜΗΝ ΦΕΥΓΕΙΣ ΑΣ ΜΕΙΩΣΟΥΜΕ ΤΙΣ ΑΠΟΣΤΑΣΕΙΣ
ΣΤΗΝ ΜΕΓΑΛΗ ΑΝΑΜΟΝΗ ΜΕΤΑΞΥ ΜΑΣ,
ΠΟΤΕ ΔΕΝ ΜΠΕΡΔΕΥΤΗΚΑ
ΛΑΜΒΑΝΩ ΥΠΟΨΙΝ ΜΟΥ ΤΙΣ ΣΚΕΨΕΙΣ ΣΟΥ
ΚΑΙ ΤΙΣ ΑΝΑΓΚΕΣ ΣΟΥ ΚΑΙ ΤΙΠΟΤΑ ΑΛΛΟ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ
ΠΙΑ

ΚΑΙ ΑΝ ΤΟ ΘΕΛΕΙΣ
ΑΣΕ ΜΕ ΝΑ ΕΙΜΑΙ ΤΟ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ ΣΟΥ ΑΝΑΤΡΙΧΙΑΣΜΑ(ΑΕΡΑΚΙ)
ΚΑΙ ΜΗΝ ΦΕΥΓΕΙΣ ΔΕΝ ΕΙΣΑΙ ΤΟΣΟ ΑΠΟΜΑΚΡΗ ΠΙΑ
ΟΤΙ ΥΠΗΡΧΕ ΜΕΤΑΞΥ ΜΑΣ
ΠΟΤΕ ΔΕΝ ΤΟ ΜΠΕΡΔΕΨΑ
ΑΝΤΙΛΑΜΒΑΝΟΜΑΙ ΤΙΣ ΣΚΕΨΕΙΣ ΣΟΥ
ΚΑΙ ΤΟ ΠΑΡΕΛΘΟΝ ΠΑΡΑΔΙΝΕΤΑΙ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ

For the song "Lascia Che io Sia", there are 2 versions of the greek translation:

version [1]version [2]

Write a comment

What do you think about song "Lascia Che io Sia"? Let us know in the comments below!

More Nek lyrics Greek translations