Nev - Susma
Susma birsey söyle biraz olsun yardim et
Gelemiyorum üstesinden ben bu askin tek basina
Susma sen sustun ya yanlizlik çöktü üstüme
Anladim bu rüya anladim bu son veda Her gece hayalimde çiziyorum resmini,her halini
Fikrine sürgün sesine hasret
Sabah olup uyaninca silinip de gidiyorsun ya, tek basinaNev - Susma - http://motolyrics.com/nev/susma-lyrics-french-translation.html
Zaten hiç benim olmadin ki Ne kadar kirilsamda ah etmem hakkim yok buna
Hem zaten davetsiz bir misafirdim ben askimla
Ne bir aptalin gölgesi,ne bir sevda kölesiyim
Sadece hesapsiz bir gönül bahçesi Ama yinede insan soruyor kendine,
Bu yazik hikayenin neresindeyim? Yeter ki...
Nev - Parle (French translation)
Parle, dis quelque chose, aide-moi ne serait-ce qu'un peu,
Je ne peux pas surmonter cet amour tout seul
Parle, tu t'es tue, et la solitude s'est abattue sur moi
J'ai compris, c'est un rêve, j'ai compris, ce sont les derniers adieux
Chaque nuit, je dessine ton portrait dans mes rêves, chacune de tes postures
Banni de ton esprit, en manque de ta voix
Le matin, quand je me réveille, tu disparais, seuleNev - Susma - http://motolyrics.com/nev/susma-lyrics-french-translation.html
De toute façon, tu n'as jamais été à moi
Qu'importe combien je sois brisé, je ne soupirerai pas, je n'en ai pas le droit
De toute façon, mon amour et moi étions des hôtes non-invités
Je ne suis ni l'ombre d'un idiot, ni l'esclave d'une passion
Juste le vaste jardin d'un coeur
Mais on se demande quand même
Où suis-je dans cette piteuse histoire? Ca suffit...