Nil Karaibrahimgil - Rüzgar
İnsan yalnız kalamaz, yapamaz ah
Döner durur yatağında, uyuyamaz ah Ben seni kaybettim, anladım vah
Gündüzleri gecelere zor bağladım vah Hani zaman her şeye ilaç ya, yalanmış ahNil Karaibrahimgil - Rüzgar - http://motolyrics.com/nil-karaibrahimgil/ruzgar-lyrics-french-translation.html
Hani aşklar hep gelip geçer ya, kalırmış ah Rüzgar esti üstüme üstüme üstüme oof
Seni vurdu yüzüme yüzüme yüzüme oof İnsan yalnız kalamaz, yapamaz ah
Döner durur yatağında, uyuyamaz ah
Nil Karaibrahimgil - Vent (French translation)
L'homme ne peut pas rester seul, il ne peut pas ah
Il se tourne et se retourne dans son lit, sans pouvoir s'endormir ah
Je t'ai perdu, j'ai compris, oh
J'ai eu du mal à rattacher les journées aux nuit, oh
Le temps est censé être le remède à tout, il semble que ce soit un mensonge, ahNil Karaibrahimgil - Rüzgar - http://motolyrics.com/nil-karaibrahimgil/ruzgar-lyrics-french-translation.html
Il semble que les amours vont et viennent tout le temps, il semble que celui-ci soit resté, ah
Le vent a soufflé sur moi, sur moi, oh
Il t'a frappé sur mon visage, sur mon visage, oh
L'homme ne peut pas rester seul, il ne peut pas ah
Il se tourne et se retourne dans son lit, sans pouvoir s'endormir ah