Özcan Deniz - Derin Duygular
Kim küstürdü seni aska karsi
Kim kirdi kalbini senin böyle derin
Kim aldatti seni baskasiyla
Kim birakti gitti seni böyle masum Ask dedigin
Acilarla dolu yolculuk
Dikenli bazen soguk
Ask dedigin
Geçersen bu yollari
Simsicak bir mutluluk Ne kadar aci çeksek bosÖzcan Deniz - Derin Duygular - http://motolyrics.com/ozcan-deniz/derin-duygular-lyrics-french-translation.html
Ne kadar tövbe etsek bos
Ates düsünce yürege
Yaniyor iste, seviyor iste Derin duygular besliyorum
Sana karsi
Sevgi degil içimdeki
Askin alasi
Konusarak anlatamam sana askimi
Anlatir sana askimi belki bu sarki
Özcan Deniz - De profonds sentiments (French translation)
Qui t'as mise en colère contre l'amour?
Qui t'as brisé le coeur de façon si profonde?
Qui t'as trompée avec une autre?
Qui t'as abandonnée alors que tu étais si innocente?
Ce que tu appelles l'amour
C'est un voyage semé de peines
Epineux, parfois froid
Ce que tu appelles l'amour
Si tu passes par ces chemins-là
C'est un bonheur doux et chaud
Qu'importe combien l'on souffre, c'est en vainÖzcan Deniz - Derin Duygular - http://motolyrics.com/ozcan-deniz/derin-duygular-lyrics-french-translation.html
Qu'importe combien l'on jure de ne plus jamais retomber, c'est en vain
Quand l'ardeur est tombée dans ton coeur
Le voilà qui brûle, le voilà qui aime
Je nourris de profonds sentiments
Envers toi
Ce n'est pas de l'affection
C'est le véritable amour
Je ne peux pas expliquer mon amour pour toi par la parole
Peut-être cette chanson t'expliquera mon amour