SONU NIGAM - Abhi mujh mein Kahin
Abhi mujh mein kahin,
 baaki thodi si hai zindagi
 Jagi dhadkan nayi,
 jaana zinda hoon main to abhi
 Kuch aisi lagan
 is lamhe mein hai
 Yeh lamha kahaan tha mera
 Ab hai saamne, ise chhoo loon zara
 Mar jaaun ya jee loon zara
 Khushiyaan choom loon
 Ya ro loon zara
 Mar jaaun ya jee loon zara. Ho abhi mujh mein kahin,
 baaki thodi si hai zindagi Ho.. dhoop mein jalte hue tann ko,
 chhaya ped ki mil gayi
 Roothe bachche ki hansi jaise,
 phuslaane se phir khil gayi
 Kuch aisa hi ab mehsoos dil ko ho raha hai
 Barson ke puraane zakhmon pe marham laga sa hai
 Kuch aisa reham is lamhe mein haiSONU NIGAM - Abhi mujh mein Kahin - http://motolyrics.com/sonu-nigam/abhi-mujh-mein-kahin-lyrics-english-translation.html
 Ye lamha kahaan tha mera
 Ab hai saamne, ise chhoo loon zara
 Mar jaaun ya jee loon zara
 Khushiyan choom loon
 Ya ro loon zara
 Mar jaaun ya jee loon zara Dor se tooti patang jaisi,
 thi yeh zindagani meri
 Aaj hoon kal ho mera na ho
 Har din thi kahaani meri
 Ek bandhan naya peechhe se ab mujhko bulaaye
 Aane wale kal ki kyun fikar mujhko sataa jaaye
 Ik aisi chubhan, is lamhe mein hai
 Yeh lamha kahaan tha mera
 Ab hai saamne, isse chhoo loon zara
 Marr jaaun ya jee loon zara
 Khushiyaan choom loon
 Ya ro loon zara
 Marr jaaun ya jee loon zara.. Submitter's comments:  Music: Ajay-Atul
 Lyrics: Amitabh Bhattacharya
SONU NIGAM - Still, somewhere inside me, (English translation)
Still, somewhere inside me,
 there is a little life remaining..
 A new heartbeat came up,
 I got to know that I am still alive..
 Some such tenacity
 is there in this moment,
 where was this moment of mine..
 now it's in front of me,
 should I die or should I live a little..
 should I kiss joys,
 or should I cry a little,
 should I die or live for a while..
Still somewhere inside me,
 there is a little life remaining..
(as if) the body burning down in the sun
 got the shade of a tree,
 like the smile of an angry kid
 came back on a little cajoling..
 something like that is what my heart is feeling now,
 on the years old wounds, there is some balm applied
 some such mercy is there in this moment,SONU NIGAM - Abhi mujh mein Kahin - http://motolyrics.com/sonu-nigam/abhi-mujh-mein-kahin-lyrics-english-translation.html
 where was this moment of mine..
 now it's in front of me,
 should I die or should I live a little..
 should I kiss joys,
 or should I cry a little,
 should I die or live for a while..
like a kite with broken string
 was this life of mine,
 today I'm there, whether tomorrow takes place (for me) or not (is not known),
 was my story everyday.. (he was unsure of how long he'd live)
 now a new bond calls me from behind,
 why does a worry for tomorrow trouble me,
 such a prickle is there in this moment,
 where was this moment of mine..
 now it's in front of me,
 should I die or should I live a little..
 should I kiss joys,
 or should I cry a little,
 should I die or live for a while..
