Taylor Swift
Taylor Swift

Red Lyrics Persian translation

Lyrics

Taylor Swift - Red

[Verse 1:]
Loving him is like driving a new Maserati down a dead-end street
Faster than the wind, passionate as sin ending so suddenly
Loving him is like trying to change your mind once you're already flying through the free fall
Like the colors in autumn, so bright just before they lose it all

[Chorus:]
Losing him was blue like I'd never known
Missing him was dark grey all along
Forgetting him was like trying to know somebody you never met
But loving him was red
Loving him was red

[Verse 2:]
Touching him was like realizing all you ever wanted was right there in front of you
Memorizing him was as easy as knowing all the words to your old favorite song
Fighting with him was like trying to solve a crossword and realizing there's no right answer
Regretting him was like wishing you never found out that love could be that strong

[Chorus:]
Losing him was blue like I'd never known
Missing him was dark grey all along
Forgetting him was like trying to know somebody you never met
But loving him was redTaylor Swift - Red - http://motolyrics.com/taylor-swift/red-lyrics-persian-translation.html
Oh, red
Burning red

[Bridge:]
Remembering him comes in flashbacks and echoes
Tell myself it's time now, gotta let go
But moving on from him is impossible
When I still see it all in my head
Burning red
Loving him was red

[Chorus:]
Oh, losing him was blue like I'd never known
Missing him was dark grey all along
Forgetting him was like trying to know somebody you never met
'Cause loving him was red
Yeah, yeah, red
We're burning red

[Post-Chorus:]
And that's why he's spinnin' 'round in my head
Comes back to me, burning red
Yeah, yeah

His love was like driving a new Maserati down a dead-end street

Persian translation

Taylor Swift - قرمز (Persian translation)

عاشق او بودن مثل راندن یه ماشین ماسراتی جدید تو یه خیابان بن بسته
سریعتر از باد،شهوانی به اندازه گناه،با پایانی ناگهانی
عاشق او بودن مثل سعی کردن برای تغییر نظر آنی وقتی که در حال سقوط آزاد هستیه
مثل رنگ های پاییزی،خیلی روشنه،دقیقا قبل از اینکه همه شو از دست بدی

از دست دادن او آبی بود انگار که هیچوقت نفهمیده ام
دلتنگی برای او توسی تیره بود،همش تنهایی
فراموش کردن او مثل سعی برای شناخت کسی بود که هیچوقت او را ندیده ای
ولی عاشق او بودن سرخ رنگ بود

لمس کردن او مثل فهمیدن این بود که هر چیزی که تا حالا خواسته ای ای درست اینجا روبرویت بوده
به یاد سپردن او به اندازه دانستن همه کلمات در یه آهنگ قدیمی آُسان بود
جنگیدن با او مثل سعی برای حل یه معما و فهمیدن اینکه هیچ جواب درستی نیست بود
تاسف خوردن برای او مثل آرزو کردن که ای کاش هیچوقت نمی فهمیدی عشق میتونست این قدر قدرتمند باشه بود

از دست دادن او آبی بود انگار که هیچوقت نفهمیده ام
دلتنگی برای او توسی تیره بود،همش تنهاییTaylor Swift - Red - http://motolyrics.com/taylor-swift/red-lyrics-persian-translation.html
فراموش کردن او مثل سعی برای شناخت کسی بود که هیچوقت او را ندیده ای
ولی عاشق او بودن سرخ رنگ بود

به یاد آوردن او در یادآوری های گذشته،در پژواک ها به ذهنم میاد
به خودم میگم که حالا وقتشه،بذار بره
ولی گذشتن از او وقتی که هنوز همش در ذهنم می بینمش غیرممکنه
سرخ آتشین،دوست داشتن او سرخ بود

از دست دادن او آبی بود انگار که هیچوقت نفهمیده ام
دلتنگی برای او توسی تیره بود،همش تنهایی
فراموش کردن او مثل سعی برای شناخت کسی بود که هیچوقت او را ندیده ای
ولی عاشق او بودن سرخ بود

و بخاطر همینه که در ذهنم میچرخه
به یادم میاد،به رنگ سرخ آتشین
عشق او مثل راندن یه ماسراتی نو توی خیابانی بن بست بود

Write a comment

What do you think about song "Red"? Let us know in the comments below!