No photo
Venya Drkin

Нибелунг Lyrics English translation

Lyrics

Venya Drkin - Нибелунг

"В саду был найден клад,
Когда его открыли -
В нем был все тот же сад,
Деревья те же были..." * * *
Мертвенный пепел лун в трауре неба,
Перхотью буквы звезд - мое имя,
Чтобы его прочесть столько верст. Нибелунг*, ничего у тебя не выйдет -
кошка сдохла, хвост облез.
И никто эту кровь нe выпьет, и никто
ее плоть не съест. Ждешь? Врешь! В руках синдромная
дрожь. Пьешь? Что ж...
На то и солнечный день раскис
в квадрате окна.
И твоя мама больна, и твоя мама одна.
Утешься собственным сном, где я -
рябиной за окном. Вольному руки греть в пламени танго,
Я заклинаю пить воды Конго,
Чтобы пожар отмыть - петь да петь. Нибелунг, это палит костры туземка -
бронзовая самка гну.
И ты в клетке ее так крепко, чтоVenya Drkin - Нибелунг - http://motolyrics.com/venya-drkin/nibelung-lyrics-english-translation.html
не поймешь, почему... "Весна" - похмельный сладко мурчит бес сна.
Вчера была тарида, сегодня в горле блесна.
Твое вино не беда, когда вина не ясна.
Еще одним серым днем на кухне с грязным столом,
Где я - рябиной за окном. В памяти млечных рун - смерти и корни.
В рунах движения зла в миокарде,
Чтобы его простить - два крыла. Нибелунг, это плавит твой воск конвектор -
Перья крыльев вмерзли в сталь.
Память в трубы уносит ветром... Улетай! Улетай! Семь бед - один ответ - Бога нет! как нет?
Где на столе будет гроб, там на столе будет спирт.
Где за столом кто-то пьет, там под столом кто-то спит.
Где человеческий лом присыпан хлоркой и льдом -
Там я - рябиной за окном. Submitter's comments:  *Нибелунги (нужлинги) - (нем. Nibelunge, др.-исл. Niflungar, Hniflungar) в древнегерманских мифах племя полубожественных существ и людей, обладающих подземными сокровищами. Venya Drkin:
Александр Литвинов (11 июня 1970 - 21 августа 1999) более известный как Веня Д'ркин - русский поэт, музыкант, рок-бард, певец. Умер от рака (лимфосаркома. хотя первоначально в октябре 1997 ему был поставлен диагноз лимфогранулематоз). По поводу строчек песни:
"И твоя мама больна, и твоя мама одна...
Утешься собственным сном, где я -
рябиной за окном." -
отрывок из статьи:
"В «Нибелунге», песне, написанной в 1994 году и посвященной Полине (жене Александра, чаще её называли Пэм - моё примечание), жуткое звучание приобрела строчка «И твоя мама больна, и твоя мама одна». Мать Полины болела раком одновременно с Дрантей (так называли Александра- моё примечание). Умерла рано утром на следующий день после его смерти. В один день Полина хоронила двоих самых близких для нее людей. В течение последнего месяца она была в Москве рядом с мужем - потом особенно тяжело было оттого, что с мамой она даже не имела возможности попрощаться."

English translation

Venya Drkin - Nibelung (English translation)

''They've found a treasure in the garden,
And when they looked inside it -
The garden was the same in there,
Just as the trees around it''

Deadly ash of moons in the mourning sky,
Letters of stars form my name - looks like dandruff,
To read this name you'll need many verses.

Nibelung, no it's not gonna happen -
The cat is dead, its' tale lost fur.
And noone's gonna drink its' blood, nor
Eat its flesh.

Are you waiting? Liar! Shaky alcoholic's hands.
Are you drinking? Well..
That's what the sunny day is hanging
in the square of the window for.
And your mother's sick, and your mother's alone.
Forget it all in your dream, where you'll see me -
Rowanberry tree behind the window.

The one who warms his hands in the fire of tango,
Is doomed to drink waters of Congo,
To clean up after this fire - gotta sing and sing.

Nibelung, bush-woman is the one who started fires -Venya Drkin - Нибелунг - http://motolyrics.com/venya-drkin/nibelung-lyrics-english-translation.html
The bronze antelope Gnu
And you're stuck in her cage so badly, that
You don't get it, why..

''Spring'' - dude with a hangover murmurs sweetly - no sleep.
With a sore throat in the memory of yesterday's feast.
Your wine isn't that bad, when your guilt isn't clear.
After another gray day behind the dirty kitchen table,
There is me - rowanberry tree behind the window.

Memory of fading runes holds deaths and roots.
In runes - myocardial movement of evil,
To forgive it - two wings.

Nibelung, it's your wax being melted by convector -
Feathers of wings are frozen in steal.
Memory is going down the drain.. Fly away! Fly away!

Seven griefs - one answer - God doesn't exist! How come?
When there is a coffin on the table, there is spirit too.
(referring to alcohol, e.g.: vodka)
While one's eating at the table, someone else's sleeping under it.
In the place where human waste is powdered with chlor and covered with ice -
There is me - rowanberry tree behind the window.

Write a comment

What do you think about song "Нибелунг"? Let us know in the comments below!