Adelina Ismaili
Adelina Ismaili

Kangen ma kanë vra Lyrics English translation

Lyrics

Adelina Ismaili - Kangen ma kanë vra

O moj nano kujt sherr si kem ba
krushqit tan' oguri dojn ki ba
sa shumë shekuj nana kemi kja
edhe kangën nano ma kan'vra . Ku osht' nano kang' e Dardanis
pa to dasma nuk guxon mu nis
se shumë shekuj nano kemi kja
edhe kangën gati ma kan'vra. Shihe nano krushqit kah po vijnAdelina Ismaili - Kangen ma kanë vra - http://motolyrics.com/adelina-ismaili/kangen-ma-kane-vra-lyrics-english-translation.html
po k'ta krushq o, nuk jan krushq't e mi
kang të huj kokan tuj k'nu
me k'ta krushq un, nuse sdu me shku.
(i dont want to become their daughter in law) Nisja dhandër kangën tan me knu
me flet dushku dasmën me fillu
kthe ket krushk e mos e le me zbrit
dasma bahet veq kur knohet shqip.

English translation

Adelina Ismaili - They've killed my song (English translation)

O mother we havent quarreled with anyone
The in-laws ........... ?
So many centuries mother, we have cried
and my song mother, they have killed

Where is the song of Dardania (Kosovo) mother
without it weddings dont dare to start
So many centuries mother we have cried
and my song mother, they have killed

Look mother where the in-laws are coming fromAdelina Ismaili - Kangen ma kanë vra - http://motolyrics.com/adelina-ismaili/kangen-ma-kane-vra-lyrics-english-translation.html
but these in-laws, are not my in-laws
they are singing a foreign song
with these inlaws, i dont want to go as bride

Groom, start singing our song
...tells me to start the wedding?
turn this in-law back, and dont let him come down
the wedding happens only when sang in Albanian

Write a comment

What do you think about song "Kangen ma kanë vra"? Let us know in the comments below!

More Adelina Ismaili lyrics English translations