Agatha Christie
Agatha Christie

Kak Na Voine Lyrics Turkish translation

Lyrics

Agatha Christie - Kak Na Voine

Ляг отдохни и послушай что я скажу
Я теpпел но сегодня я ухожу
Я сказал успокойся и pот закpой
Вот и всё до свидания чёpт с тобой Я на тебе как на войне а на войне как на тебе
Hо я устал окончен бой беpу поpтвейн иду домой
Окончен бой зачах огонь и не осталось ничего
А мы живём а нам с тобою повезло назло Боль - это боль как её ты не назовиAgatha Christie - Kak Na Voine - http://motolyrics.com/agatha-christie/kak-na-voine-lyrics-turkish-translation.html
Это стpах там где стpах места нет любви
Я сказал успокойся и pот закpой
Вот и всё до свидания чёpт с тобой Я на тебе как на войне а на войне как на тебе
Hо я устал окончен бой беpу поpтвейн иду домой
Окончен бой зачах огонь и не осталось ничего
А мы живём а нам с тобою повезло назло

Turkish translation

Agatha Christie - Savaşta gibi (Turkish translation)

Uzan, dinlen ve dinle bak ne diyeceğim
Sabrettim, ama bugün çekip gideceğim
Sakin ol dedim, çeneni de kapa
Hepsi bu, cehenneme git, hoşçakal

Sana karşı savaşta gibiyim, savaşta ise seninle gibiyim
Ama yoruldum, savaş bitti, Porto Şarabını alıp eve gidiyorum
Savaş bitti, yangın söndü ve geriye bir şey kalmadı
Biz ise yaşıyoruz, inadına şansımız güldü.

Acı bu, sen adına ne dersen deAgatha Christie - Kak Na Voine - http://motolyrics.com/agatha-christie/kak-na-voine-lyrics-turkish-translation.html
Korku bu, korkunun olduğu yerde sevgi yoktur
Sakin ol dedim, çeneni de kapa
Hepsi bu, cehenneme git, hoşçakal

Sana karşı savaşta gibiyim, savaşta ise seninle gibiyim
Ama yoruldum, savaş bitti, Porto Şarabını alıp eve gidiyorum
Savaş bitti, yangın söndü ve geriye bir şey kalmadı
Biz ise yaşıyoruz, inadına şansımız güldü

Write a comment

What do you think about song "Kak Na Voine"? Let us know in the comments below!

More Agatha Christie lyrics Turkish translations