Ahmet Kaya - Dardayım Yalanım Yok
Günaydin annecigim günaydin babacigim
Yine sabah oluyor
Evde sabah olmaz deme
Orda günler geçmez deme
Içime sanci doguyor
Yüregimi bir kalkan bilip sokaklara çiktim
Kahvelerde oturdum çocuklarla konustum
Sikildim dertlendim dostlarimla bulustum
Bugün de ölmedim anne
Kapaliydi kapilar perdeler örtük
Silah sesleri uzakta boguk boguk
Bir yüzüm ayriliga bir yüzüm hayata dönük
Ahmet Kaya - Dardayım Yalanım Yok - http://motolyrics.com/ahmet-kaya/dardayim-yalanim-yok-lyrics-persian-translation.html
Bugünde ölmedim anne
Üstüme bir silah dogruldu sandim
Rüzgar beline dolandigimda bir dal
Korktum güldüm kendime kizdim
Bugünde ölmedim anne
Bana böylesi garip duygular
Bilmem neye gelir nereye gider
Döndüm iste
Aci yüregimden beynime sizar
Bugünde ölmedim anne
Kaynak: Ahmet Kaya
Yöre: -
Ahmet Kaya - گرفتارم دروغی ندارم (Persian translation)
گرفتارم دروغی ندارم
شبانه روز اذیت شدم
از علاقه هایم سواستفاده شد
در سرزمین دوری هستم
روز بخیر مادرم,روز بخیر پدرم
دوباره فردا میشه
نگو که خانه ما فردایی نخواهد داشت
نگو که اونجا روزها نمیگذرن
که وجودم از درد پر میشه
قلبم رو مثل سپر کردم و به کوچه ها رفتم
در قهوه خونه ها نشستم و با بجه ها حرف زدم
خسته و دلگیر شدم وبا دوستام دیدار کردمAhmet Kaya - Dardayım Yalanım Yok - http://motolyrics.com/ahmet-kaya/dardayim-yalanim-yok-lyrics-persian-translation.html
مادر امروز هم نمردم
درها بسته و پرده ها کشیده بودن
صدای اسلحه از دوردست
یه طرفم جدایی یه طرفم زندگی
امروز هم نمردم مادر
تصور کردم سلاحی به طرفم نشانه رفته
فهمیدم شاخه ایست که باد تکانش میدهد
ترسیدم خندیدم از خودم ناراحت شدم
امروز هم نمردم مادر
اینطوره احساس های غریب در من
نمیدونم از کجا مییاد و به کجا میره
برگشتم و غم از قلبم به مغزم میره
امروز هم نمردم مادر