Ahmet Kaya - Dardayım Yalanım Yok
Günaydin annecigim günaydin babacigim
Yine sabah oluyor
Evde sabah olmaz deme
Orda günler geçmez deme
Içime sanci doguyor
Yüregimi bir kalkan bilip sokaklara çiktim
Kahvelerde oturdum çocuklarla konustum
Sikildim dertlendim dostlarimla bulustum
Bugün de ölmedim anne
Kapaliydi kapilar perdeler örtük
Silah sesleri uzakta boguk boguk
Bir yüzüm ayriliga bir yüzüm hayata dönük
Ahmet Kaya - Dardayım Yalanım Yok - http://motolyrics.com/ahmet-kaya/dardayim-yalanim-yok-lyrics-russian-translation.html
Bugünde ölmedim anne
Üstüme bir silah dogruldu sandim
Rüzgar beline dolandigimda bir dal
Korktum güldüm kendime kizdim
Bugünde ölmedim anne
Bana böylesi garip duygular
Bilmem neye gelir nereye gider
Döndüm iste
Aci yüregimden beynime sizar
Bugünde ölmedim anne
Kaynak: Ahmet Kaya
Yöre: -
Ahmet Kaya - Ya v zatrudnenii, ne lgu ya. Я в затруднении, не лгу я. (Russian translation)
Я в затруднении, не лгу я
Нападали на меня день и ночь
Вдобавок любовь потускнела
В далекой стране я
Доброе утро мамочка, доброе утро, папа
Вновь утро настает
Не говори, что не бывать утру в доме
Не говори, что дни не провести дома
Внутри колющая боль рождается
Вооружившись сердцем как щитом, вышел я на улицу
В кафе посидел, с ребятами поговорил
Истосковался, изгоревался, с друзьями встретилсяAhmet Kaya - Dardayım Yalanım Yok - http://motolyrics.com/ahmet-kaya/dardayim-yalanim-yok-lyrics-russian-translation.html
И сегодня тоже не умер я, мама
Двери закрыты, шторы опущены
Вдали глухие хлопки выстрелов
Одна сторона лица повернута к жизни, другая - к расставанию
И сегодня тоже не умер я, мама
Показалось, что ствол в меня целится
Это ветка на ветру качается
Испугался, рассмеялся, разозлился на себя
И сегодня тоже не умер я, мама
Мне такие вот странные чувства приходят
Не ясно, откуда берутся, куда уходят
И вот я вернулся, из сердца боль проникает до мозга
И сегодня тоже не умер я, мама