Alanas Chošnau - Apsvaigau
Šiandien rytą aš laimingas pabudau
Sapnavau kad iš mėnulio nukritau
Šiandien rytą aš esu
Pilnas kosminių minčių
Lekia jos šviesos greičiu Horizontų begalinių erdvėse
Mano kelią apkabina nežinia
Milijonai paslapčių
Nenuspėjamų jausmų
Savyje juos atrandu Aš skrendu į tavo šviesą
Mes kartu atrasim tiesą
Aš krentu į tavo gelmę
Tu mane apgaubsi švelniai Apsvaigau nuo tavo veriančių akių
Nuo švelnumo kamuolinių debesųAlanas Chošnau - Apsvaigau - http://motolyrics.com/alanas-chosnau/apsvaigau-lyrics-english-translation.html
Iš poezijos dangaus
Stačia galva nukritau
Kur esu nebežinau Nežinau ar dar sapnuoju ar jau ne
Ar žmogus skraidyti gali tik sapne
Ir džiaugsme ir liūdesy
Aš kvėpuoju tavimi
Kaip man gera kad esi Aš skrendu į tavo šviesą
Mes kartu atrasim tiesą
Aš krentu į tavo gelmę
Tu mane apgaubsi švelniai Aš skrendu į tavo šviesą
Mes kartu atrasim tiesą
Aš krentu į tavo gelmę
Tu mane apgaubsi švelniai
Alanas Chošnau - I've got dizzy (English translation)
This morning I woke up happy
I've dreamed that I've fell from the moon
This morning I am
Full of cosmic thoughts
They are flying in a speed of light.
In a space of endless landscapes
Uncertainty embraces my path.
Millions of secrets
Unpredictable feelings
I'm finding them inside of me
I'm flying into your light
Together we will find the truth
I'm falling into your abyss
You will cover me softly.
I've got dizzy of your piercing eyes
From the softness of woolpack cloudsAlanas Chošnau - Apsvaigau - http://motolyrics.com/alanas-chosnau/apsvaigau-lyrics-english-translation.html
From the sky of poetry
I've fell head-first
I don't know where I am anymore
Don't know if I'm dreaming or not
Do men only fly in dreams?
In a happiness or sorrow
I'm breathing you
I'm so happy you are.
I'm flying into your light
Together we will find the truth
I'm falling into your abyss
You will cover me softly.
I'm flying into your light
Together we will find the truth
I'm falling into your abyss
You will cover me softly.