Ana Moura - Sou do fado, sou fadista
Sei que a alma se ajeitou
 Tomou a voz nas mãos
 Rodopiou no peito
 E fez-se ouvir no ar
 E eu fechei meus olhos
 Tristes só por querer
 Cantar, cantar
 E uma voz me canta assim baixinho
 E uma voz me encanta assim baixinho
 Sou do fado
 Sou do fado
 Eu sou fadistaAna Moura - Sou do fado, sou fadista - http://motolyrics.com/ana-moura/sou-do-fado-sou-fadista-lyrics-french-translation.html
 Sei que o ser se dá assim
 Às margens onde o canto
 Recolhe em seu regaço
 As almas num só fado
 E eu prendi-me a voz
 Como a guitarra ao seu
 Trinado, trinado
 E uma voz me canta assim baixinho
 E uma voz me encanta assim baixinho
 Sou do fado
 Sou do fado
 Eu sou fadista
Ana Moura - Je suis faite de fado (French translation)
Je sais que l'âme s'est adaptée
 A pris la voix dans les mains
 A tournoyé dans la poitrine
 Et s'est faite entendre dans l'air
 Et j'ai fermé les yeux
 Juste tristes d'aimer
 Chanter, chanter
 Et une voix me chante ainsi tranquillement
 Et une voix m'enchante ainsi tranquillement
 Je suis faite de fado
 Je suis faite de fado
 Je suis chanteuse de fadoAna Moura - Sou do fado, sou fadista - http://motolyrics.com/ana-moura/sou-do-fado-sou-fadista-lyrics-french-translation.html
 Je sais ce que c'est que d'être ainsi
 Les marges où je chante
 Collecte sur tes genoux
 Les âmes en un seul fado
 Et je me suis attachée à une voix
 Comme une guitare à toi
 Trille, trille
 Et une voix me chante ainsi tranquillement
 Et une voix m'enchante ainsi tranquillement
 Je suis faite de fado
 Je suis faite de fado
 Je suis chanteuse de fado
