Andrea Bocelli
Andrea Bocelli

Le Parole Che Non Ti Ho Detto Lyrics Persian translation

Lyrics

Andrea Bocelli - Le Parole Che Non Ti Ho Detto

Giuliano Sangiorgi

Hai ascoltato mai
Le parole che non ti ho detto
Il silenzio sai
Certe volte fa più effetto.
Chiudi gli occhi per sentir le mie paure
No, non tremo certo
Per le tue parole mai

Hai ascoltato mai
Le parole che non ti ho detto
Quando eri tu
Il mio sogno nel cassetto
Chiudi gli occhi per sentir le mie paure
No, non tremo certo
Per le tue parole
Ma c'è tanto freddo nel mio cuor

Non importa, semmai
Riderei
Anche se non mi va …
Non importa se mai
Il mio nome scorderai

Chiudo gli occhi per sentir le mie paure
No, non tremo certo
Per le tue parole
Urlo
Il silenzio
Di chi ti ama
Come me

Non importa, semmai
Riderei
Anche se non mi va …
Non importa se mai
Il mio nome scorderai
Non importa, semmai
Lo farei
Anche se non mi va
Non importa se mai
Il mio nome scorderai

Le parole che dirai
Il silenzio coprirà…

Hai ascoltato mai
Le parole che non ti ho dettoAndrea Bocelli - Le Parole Che Non Ti Ho Detto - http://motolyrics.com/andrea-bocelli/le-parole-che-non-ti-ho-detto-lyrics-persian-translation.html
Translation:
The Words I Haven't Told You

Have you ever heard
The words I haven't told you
Silence, you know,
Is sometimes more effective.
Close your eyes to feel my fears.
No, it's certain your words
Do not make me tremble, never

Have you ever heard
The words I haven't told you
When you were
My secret dream.
Close your eyes to feel my fears.
No, it's certain your words
Do not make me tremble
But it's so cold in my heart.

It doesn't matter,
I'd laugh instead
Even if I don't feel like it
It doesn't matter if you'll never
Forget my name

I close my eyes to feel my fears
No, it's certain your words
Do not make me tremble
I howl out
The silence
Of one who loves you
Like I do

It doesn't matter,
I'd laugh instead
Even if I don't feel like it
It doesn't matter if you'll never
Forget my name
It doesn't matter,
In case I'd do it
Even if it doesn't suit me
It doesn't matter, if you'll never
Forget my name

Silence will cover up
Any words you'll say

Have you ever heard

Persian translation

Andrea Bocelli - حرفهایی که به تو نگفتم (Persian translation)

آیا هیچگاه شنیدی
حرفهایی را که به تو نگفتم
می دانی سکوت...
گاهی موثرتر است
چشمانت را ببند تا ترسم را احساس کنی
نه! مرا نترسان
با حرفهایت

آیا هیچگاه شنیدی
حرفهایی را که به تو نگفتم
وقتی که تو
رویای پنهانیم بودی
چشمانت را ببند تا ترسم را احساس کنی
نه! مرا نترسان
با حرفهایت
که قلبم یخ زده

مهم نیست ...در عوض
لبخند می زنم
حتی اگر خوشحال نباشم
مهم نیست... حتی اگرAndrea Bocelli - Le Parole Che Non Ti Ho Detto - http://motolyrics.com/andrea-bocelli/le-parole-che-non-ti-ho-detto-lyrics-persian-translation.html
اسمم را فراموش کنی

چشمانت را ببند تا ترسم را احساس کنی
نه مرا نترسان
با حرفهایت
سکوت را فریاد می کنم
سکوت کسی را
که عاشق توست

مهم نیست ...در عوض
لبخند می زنم
حتی اگر خوشحال نباشم
مهم نیست ...حتی اگر
اسمم را فراموش کنی
مهم نیست
این کار را می کنم
حتی اگر این کار مناسب من نباشد
مهم نیست... حتی اگر
اسمم را فراموش کنی

هر حرفی را که می زنی
سکوت می پوشاند

آیا هیچگاه شنیدی
حرفهایی را که به تو نگفتم

Write a comment

What do you think about song "Le Parole Che Non Ti Ho Detto"? Let us know in the comments below!

More Andrea Bocelli lyrics Persian translations