Andrea Bocelli - LibertÃ
Francesco Sartori / Alessio Bonomo
 Libertà per chi parte verso il blu
 Libertà per chi sta tornando già
 Libertà per chi perde la sua scia
 E libertà per noi che navighiamo via
 Soltanto nell'idea del mare
 Sì libertà per noi che rimaniamo qua
 Con il braccio alzato per salutare
 Un dolce sogno di grandi mari e libertà
 Liberta per chi
 sfida il temporale
 Libertà per chi
 ha le vele al sole
 E libertà per noi che navighiamo via
 Al vento di un'idea sul mare
 Sì libertà per noi che rimaniamo qua
 Con il braccio alzato per salutare
 Un dolce sogno di grandi mari e libertà,
 libertà
 Sì libertà per noi che non partiamo mai
 Ma sentiamo intorno sai il mare
 Sì libertà per noi che rimaniamo qua
 Con il braccia al vento per salutare
 Un dolce sogno in libertà
Di vele al sole in libertà Andrea Bocelli - Libertà - http://motolyrics.com/andrea-bocelli/liberta-lyrics-persian-translation.html
 Translation:
 Freedom
Freedom for those heading into the blue
 Freedom for those who are already back
 Freedom for those who lose their trail
 And freedom for us who plot our course
 Just through an idea of the sea,
 Yes, freedom for us who stay behind
 with an arm raised to wave to
 a sweet dream of wide seas and freedom.
 Freedom for those who
 challenge the storm
 Freedom for those who
 spread their sails into the sun
 And freedom for us who set our sail
 to the wind of an idea on the sea
 Yes, freedom for us who stay behind
 with an arm raised to wave to
 a sweet dream of wide seas and freedom,
 freedom
 Yes, freedom for us who never set out
 but who feel the sea all around us,
 Yes, freedom for us who stay behind
 with an arm raised to the wind to wave to
 a sweet dream in freedom
Andrea Bocelli - آزادی (Persian translation)
آزادی برای کسی که به سمت آرامش می رود
 آزادی برای کسی که برگشته است
 آزادی برای کسی که راه خود را گم کرده است
و آزادی برای ما که مسیر خود را
 به سوی دریا کشیدیم
 آری...آزادی برای ما که ماندیم
 با آغوشی باز
 با رویای شیرین دریا و... آزادی
آزادی برای کسی که
 طوفان را به چالش می کشد
 آزادی برای کسی که
 به سوی خورشید بادبان برافراشته است
و آزادی برای ما که کشتی خود راAndrea Bocelli - Libertà - http://motolyrics.com/andrea-bocelli/liberta-lyrics-persian-translation.html
 با خیال آزادی به جلو می بریم
 آری...آزادی برای ما که ماندیم
 با آغوشی باز
 با رویای شیرین دریا و... آزادی
 آزادی
بله آزادی برای ما که هیچگاه عرصه را خالی نمی کنیم
 اما همیشه دریا را اطراف خود حس میکنیم
 آری...آزادی برای ما که ماندیم
 با آغوشی باز
 با رویای شیرین دریا و... آزادی
سفر به خورشید...در آزادی
