Artesia
Artesia

Les hommes ne se rappellent plus mon nom Lyrics Finnish translation

Lyrics

Artesia - Les hommes ne se rappellent plus mon nom

Les hommes ne se rappellent plus mon nom
Jadis j'étais leur maîtresse, leur aimée
De ma beauté ils ne cessaient tous de rêver
Tant la forêt résonnait de notre passion De cette éternité perdue à errer
Parmi les secrets du bois ombragé
Les arbres détiennent tous une vérité séculaire
Muets, ils ne parlent que quand se lève la brise légère Moi qu'on appelait la dame de la forêt
J'ai vécu mille vies et mille amoursArtesia - Les hommes ne se rappellent plus mon nom - http://motolyrics.com/artesia/les-hommes-ne-se-rappellent-plus-mon-nom-lyrics-finnish-translation.html
Aujourd'hui prisonnière des feuilles qui m'entourent
Avec moi elles pleurent de chagrin et de regrets "Approche et regarde-moi dans l'eau miroir
Contemple le visage qu'on ne sait plus voir
Souviens-toi de mon nom écrit dans le reflet
Des gouttes ruisselant le long de ce vert palais" Appelle-moi, rends-moi la vie
Qu'à nouveau les hommes sourient!
Éloigne de moi la tristesse
Qu'à nouveau la vie apparaisse!

Finnish translation

Artesia - Miehet eivät enää muista minun nimeäni (Finnish translation)

Miehet eivät enää muista minun nimeäni, kauan
Sitten minä olin heidän emäntänsä, rakastettunsa
Kauneudestani he eivät lakanneet haaveilemasta
Niin paljon metsä raikui meidän rakkaudestamme

Siitä varjoisan metsän salojen keskelle
Vaeltelemaan unohtuneesta iäisyydestä
Kaikki puut varjelevat yhtä maallista totuutta
Hiljaisina puhuvat vain tuulenvireen noustessa

Minua on kutsuttu metsän valtiattareksi
Olen elänyt tuhat elämää, tuhat rakkauttaArtesia - Les hommes ne se rappellent plus mon nom - http://motolyrics.com/artesia/les-hommes-ne-se-rappellent-plus-mon-nom-lyrics-finnish-translation.html
Nykyään minua saartavien lehtien vanki
Minun kanssani itkevät surusta ja harmista

"Lähesty ja katso minua peilivedestä
Ihaile kasvoja, joita ei enää osata nähdä
Muista minun peilkuvaan kirjattu nimeni
Pitkin tätä viherpalatsia valuvista pisaroista"

Kutsu minua, herätä henkiin
Niin jälleen miehet hymyilevät!
Vie minut kauaksi ikävästä
Niin jälleen elämä tulee esiin!

For the song "Les hommes ne se rappellent plus mon nom", there are 2 versions of the finnish translation:

version [1]version [2]

Write a comment

What do you think about song "Les hommes ne se rappellent plus mon nom"? Let us know in the comments below!

More Artesia lyrics Finnish translations