Beti Jurković - Mandolina
Kadar v noči zvezde zažarijo
kadar misli v daljo polete
zvoke mandoline, zadrhtijo,
in melodijo, mi izzvene, Enkrat še zapoj, mandolina pesem nežno,
ki si jo pod mojim oknom vedno pel. (Refrain 2x)
Enkrat še zapoj, melodijo meni nežno, (2p:mojo)
ki si jo najrajši imel.
Zapoj mi zjutraj, ko sonce vstaja,Beti Jurković - Mandolina - http://motolyrics.com/beti-jurkovic/mandolina-lyrics-russian-translation.html
zapoj zvečer, ko pojdem spat,
saj kadar poješ ti,
mi v srcu izzveni pomlad. Enkrat še zapoj, mandolina pesem mojo,
ki si jo pel mi takrat,
ko v zvezdnato noč,
tvoj zven je zapel,
je v srcu mi bila pomlad.
Beti Jurković - Мандолина (Russian translation)
Когда в ночи звёзды загорятся,
когда мысли вдаль полетят,
звуки мандолины затрепещут
и мелодию мне прозвенят.
Ещё раз спой, мандолина, песню нежную,
которую ты под моим окном всегда пела.
ПРИПЕВ: 2х
Ещё раз спой мне мелодию нежную (2р: мою),
которая у тебя самой любимой была.
Спой мне утром, когда встаёт солнце,Beti Jurković - Mandolina - http://motolyrics.com/beti-jurkovic/mandolina-lyrics-russian-translation.html
спой вечером, когда пойду я спать.
Ведь когда поёшь ты,
в моём сердце звенит весна.
Ещё раз спой, мандолина, песню мою,
которю ты мне пела тогда,
когда в звёздную ночь,
твой звон спел её,
в сердце моём была весна.