BIJAN Mortazavi - khodaye mastoon
Khoda Khodaye mastoon (kh = خ)
 Khodaye mey parastoon
 Be haghe har chi esghege (gh = ق)
 mo ro be ham beressoon Khoda dele to tanhast
 mesle ye tak derakhte
 to tanhayi midooni
 tanha boodan che sakhte
 Khoda nazar be ma kon
 nazar be aashegha kon
 mo ro ke maste esghimBIJAN Mortazavi - khodaye mastoon - http://motolyrics.com/bijan-mortazavi/khodaye-mastoon-lyrics-english-translation.html
 be hale khod raha kon ajab safayi dareem
 halo havayi dareem
 be yar meegam nakhor gham
 ma ham khodayi dareem ma do ta jofte jofteem
 mo do ta joore jooreem
 nazdeeke ma delomoon
 agar che doore doorem to aasheghaye donya
 ke az hame sarim ma
 az sad hezaorta majnoon
 ke vallah bad tareem ma
BIJAN Mortazavi - No Title (English translation)
Oh God, you are the lord of wine worshipers
 Due to every love, connect us together
God, Your heart is alone like a single tree
 You are alone, How hard is the loneliness
God ,Look at us, look at the ones in love
 Leave us in our situation ,we are drunk from love
How wonderful we are in this moodBIJAN Mortazavi - khodaye mastoon - http://motolyrics.com/bijan-mortazavi/khodaye-mastoon-lyrics-english-translation.html
 I tell the beloved, Don't be sad, we have a God
Oh God, you are the lord of wine worshipers
 Due to every love, connect us together
We are a couple paired together
 Our hearts our close even if we are far from each other
We are on top of the other lovers
 I swear to God, We are worse than 1000 Majnuns
