BIJAN Mortazavi - khodaye mastoon
Khoda Khodaye mastoon (kh = خ)
Khodaye mey parastoon
Be haghe har chi esghege (gh = ق)
mo ro be ham beressoon Khoda dele to tanhast
mesle ye tak derakhte
to tanhayi midooni
tanha boodan che sakhte
Khoda nazar be ma kon
nazar be aashegha kon
mo ro ke maste esghimBIJAN Mortazavi - khodaye mastoon - http://motolyrics.com/bijan-mortazavi/khodaye-mastoon-lyrics-english-translation.html
be hale khod raha kon ajab safayi dareem
halo havayi dareem
be yar meegam nakhor gham
ma ham khodayi dareem ma do ta jofte jofteem
mo do ta joore jooreem
nazdeeke ma delomoon
agar che doore doorem to aasheghaye donya
ke az hame sarim ma
az sad hezaorta majnoon
ke vallah bad tareem ma
BIJAN Mortazavi - No Title (English translation)
Oh God, you are the lord of wine worshipers
Due to every love, connect us together
God, Your heart is alone like a single tree
You are alone, How hard is the loneliness
God ,Look at us, look at the ones in love
Leave us in our situation ,we are drunk from love
How wonderful we are in this moodBIJAN Mortazavi - khodaye mastoon - http://motolyrics.com/bijan-mortazavi/khodaye-mastoon-lyrics-english-translation.html
I tell the beloved, Don't be sad, we have a God
Oh God, you are the lord of wine worshipers
Due to every love, connect us together
We are a couple paired together
Our hearts our close even if we are far from each other
We are on top of the other lovers
I swear to God, We are worse than 1000 Majnuns