Blue System - Dirty Money
There's one hope and that's no lie
Baby, tears they never dry
Oh, one day a lonely girl reach loneliness
There's a face behind your face
But you try to win the race
You can run, but you can't hide from loneliness
That's dirty money, money, money
Don't take your love to town, my little honey
You are crucified, in the middle of the night
That's dirty money, money, money
Keep your body, oh, it isn't funny
I will testify, oh, there's no reason why
Blue System - Dirty Money - http://motolyrics.com/blue-system/dirty-money-lyrics-serbian-translation.html
There's no friend you can rely
Only dreams, you have to fly
Oh, one day a lonely girl reach loneliness
There's one name, but there's no heart
Oh, you want to tear apart
Oh, one day a lonely girl reach paradise
That's dirty money, money, money
Don't take your love to town, my little honey
You are crucified, in the middle of the night
That's dirty money, money, money
Keep your body, oh, it isn't funny
I will testify, oh, there's no reason why
Blue System - Prljavi novac (Serbian translation)
Postoji jedna nada i to nije laž
Dušo, suze se nikada ne suše
Oh, jednog dana usamljena devojka dostigne usamljenost
Postoji lice iza tvoga lica
Ali ti pokušavaš da dobiješ trku
Možeš bežati, ali ne možeš se sakriti od usamljenosti
To je prljavi novac, novac, novac
Ne vodi svoju ljubav u grad, moja mala draga
Ti si razapeta, u polovini noći
To je prljavi novac, novac, novac
Zadrži svoje telo, oh, to nije zabavno
Ja ću svedočiti, oh, nema razloga
Nemaš prijatelja na koga se možeš oslonitiBlue System - Dirty Money - http://motolyrics.com/blue-system/dirty-money-lyrics-serbian-translation.html
Samo sanjaj, moraš leteti
Oh, jednog dana usamljena devojka dostigne usamljenost
Ima jedno ime, ali nema srca
Oh, želiš da rastaviš
Oh, jednog dana usamljena devojka dopre do raja
To je prljavi novac, novac, novac
Ne vodi svoju ljubav u grad, moja mala draga
Ti si razapeta, u polovini noći
To je prljavi novac, novac, novac
Zadrži svoje telo, oh, to nije zabavno
Ja ću svedočiti, oh, nema razloga