- Votes:
 - See also:
 
Celine Dion - Amoureuse lyrics
[Woman In Love]
 Cent a l'heure
 Sur un long ruban d'argent
 La pluie fait briller la route allegrement
 Et la radio, et la radio
 Hurle a tout vent
 [A hundred (miles) per hour
 On a long silver ribbon
 The rain make the road shinning
 And the radio, and the radio
 Plays out loud]
 Ce jour la
 Le bonheur etait au bout
 Mon coeur avait l'air d'un fou
 Je me revois
 Foncant comme une fleche
 Au rendez-vous
 [On that day
 Happiness was at the end
 My heart looked like a fool
 I see myself again
 Rushing like an arrow
 At the rendez-vous]
 Amoureuse, amoureuse
 J'avais mis ma vie en musique
 Amoureuse, amoureuse
 J'etais l'enfant d'une chanson
 [Woman in love, woman in love
 I had put my life in music
 Woman in love, woman in love
 I was a song's child]
 Amoureuse (sur un ruban d'argent)
 Amoureuse (la pluie fait le beau temps)
 Et la radio, et la radio
 Hurle a tout vent (sur un ruban d'argent)
 Amoureuse (j'entends courir mon coeur)
 Amoureuse (je vois courir les fleurs)
 Et l'autoroute qui se deroule
 A cent a l'heureCeline Dion - Amoureuse - http://motolyrics.com/celine-dion/amoureuse-lyrics.html
 [Woman in love (on a silver ribbon)
 Woman in love (rain makes out the good weather)
 And the radio, and the radio
 Plays out loud (on a silver ribbon)
 Woman in love (I hear my heart running)
 Woman in love (I see flowers running)
 And the highway that unfolds
 At a hundred (miles) per hour]
 Amoureuse, amoureuse
 J'avais mis ma vie en musique
 Amoureuse, amoureuse
 J'etais l'enfant d'une chanson
 [Woman in love, woman in love
 I had put my life in music
 Woman in love, woman in love
 I was a song's child]
 En roulant j'avais fait dix fois le tour
 De tout un roman d'amour pour un garcon
 Qui me telephonait
 Depuis trois jours
 [While driving I made ten circles around
 A whole love story for a boy
 Who was calling me
 For three days]
 Amoureuse, amoureuse
 J'avais mis ma vie en musique
 Amoureuse, amoureuse
 J'etais l'enfant d'une chanson
 [Woman in love, woman in love
 I had put my life in music
 Woman in love, woman in love
 I was a song's child]
 Amoureuse, amoureuse
 J'avais mis ma vie en musique
 [Woman in love, woman in love
 I had put my life in music]









