- Votes:
 - See also:
 
Celine Dion - Homage To Flix Leclerc lyrics
That's a medley of flix leclerc songs. flix is known in quebec as the greatest poet in quebec's history. since his songs are all poetry, it's pretty hard to really translate the meaning, so i
 Claim to be able to give you translations or adaptations of his work, barely translations of the words he used.
(from bozo)
 Dans un marais
 De joncs mauvais
 Y'avait
 Un vieux chteau
 Aux longs rideaux
 Dans l'eau
In a marshland
 Of bad bulrushes
 There was
 An old castle
 With long curtains
 In the water
 Dans le chteau
 Y'avait bozo
 Le fils du matelot
 Matre cans
 De ce palais branlant
In the castle
 There was bozo
 The son of the seaman
 Master of the house
 Of this shaky castle
 Vous devinez que cette histoire
 Est triste boire
 Puisque bozo le fou du lieu
 Est amoureux
You guess that this story
 Is sad to drink
 Since bozo the fool of the place
 Is in love
 Celle qu'il aime n'est pas venue
 C'est tout entendu
 Comprenez a
 Elle n'existe pas, , ,
The one he loves haven't come
 That's all understood
 Understand that
 She doesn't exist, , ,
 Si vous passez
 Par ce pays
 La nuit
 Y'a un fanal
 Comme un signal
 De bal
 Dansez, chantez
 Bras enlacs
 Afin de consoler
 Pauvre bozo
 Pleurant sur son radeau
If you pass
 By this country
 At night
 There's a lantern
 Like a signal
 For a ball
 Dance, sing
 Arms interlaced
 To comfort
 Poor bozo
 Crying on his raft
 (from le p'tit bonheur)
 C'est un petit bonheur
 Que j'avais rama
 Il tait tout en pleurs
 Sur le bord d'un fo
 Quand il m'a vu passer
 Il s'est mis crier:
 monsieur, ramassez-moi,
 Chez vous emmenez-moi.
It's a little happiness
 That i've gathered
 It was all in tears
 On the edge of a ditch
 When it saw me passing by
 It began to shout
 "sir, grab me
 At your place bring me
 Mes frs m'ont oubli, je suis tomb, je suis malade
 Si vous n'me cueillez point je vais mourrir, quelle ballade!
 Je me ferez petit, tendre et soumis, je vous le jure,
 Monsieur, je vous en prie, dlivrez-moi de ma torture
 Monsieur, je vous en prie, dlivrez-moi de ma tortur
My brothers have forgot me, i fell, i'm sick
 Si you don't grab me i'll die, what a shame!
 I'll make myself small, tender and obedient, i promise you
 Sir, i'm begging you, free me of my torture
 Sur, i'm begging you, free me of my torture"
 (from moi, mes souliers)
 Moi, mes souliers ont beaucoup voyag,Celine Dion - Homage To Flix Leclerc - http://motolyrics.com/celine-dion/homage-to-flix-leclerc-lyrics.html
 Ils m'ont port de l'cole la guerre,
 J'ai travers sur mes souliers ferrs
 Le monde et sa misre
Me, my shoes have travelled a lot,
 They carried me from school to war
 I've crossed on my hob-nailed shoes
 The world and its poverty
 Moi, mes souliers ont pass dans les prs
 Moi, mes souliers ont pitin la lune
 Puis mes souliers ont couch chez les fes
 Et fait dans plus d'une, , ,
Me, my shoes have passed through the meadows
 Me, my shoes have stamped on the moon
 Then my shoes have slept with the fairies
 And make dance more than one, , ,
 (from attends-moi, ti-gars)
 Attends-moi, ti-gars,
 Tu vas tomber si j'suis pas
 Le plaisir de l'un
 C'est d'voir l'autre se casser l'cou
Wait, little boy,
 You'll fall if i'm not there
 The fun of one
 Is to see the other breaking his neck (failing)
 La voisine a rit d'nous autres parce qu'on avait 12 enfants
 Chang son fusil d'paule depuis qu'elle en a autant
The neighbor (woman) have laughed at us because we had 12 children
 Changed her mind since she has just as much
 Attends-moi, ti-gars,
 Tu vas tomber si j'suis pas
 Le plaisir de l'un
 C'est d'voir l'autre se casser l'cou
Wait, little boy,
 You'll fall if i'm not there
 The fun of one
 Is to see the other breaking his neck (failing)
 Il est jeune, il est joli
 Il est riche, il est poli
 Mais une chose l'ennuie
 C'est son valet qui a l'gnie
He's young, he's cute
 He's rich, he's polite
 But one thing bothers him
 It's his valet that has the intelligence
 Attends-moi, ti-gars,
 Tu vas tomber si j'suis pas
 Le plaisir de l'un
 C'est d'voir l'autre se casser l'cou
Wait, little boy,
 You'll fall if i'm not there
 The fun of one
 Is to see the other breaking his neck (failing)
 (from le train du nord)
 Dans l'train pour sainte-adle
 Y'avait un homme qui voulait dbarquer
 Mais allez donc dbarquer
 Quand l'train file cinquante milles l'heure
 Et qu'en plus vous tes conducteur
In the train for sainte-adle
 There was a man wanting to get off
 But try to get off
 When the train goes at fifty miles per hour
 And that you're the driver
 Oh! le train du nord
Oh! the train from north
 Oh! dans le train pour sainte-adle
 Y'avait rien qu'un passager,
 C'tait encore le conducteur,
 Imaginez pour voyager
 Si c'est pas la vraie p'tite douleur, , ,
Oh! in the train to sainte-adle
 There was only one passenger
 That was again the driver
 Imagine for travelling
 If it's not the real little pain, , ,
 Oh! le train du nord!
Oh! the train from north
 Le train du nord
 Le train du nord
 A perdu l'nord,
 Rendu l'aut'bord,
 Le train du nord
 A perdu l'nord
 Mais c'est pas moi qui vas l'blmer
 Oh! le train du nord
The train from north
The train from north Has lost the north Arrived on the other side The train from north Has lost the north But i won't be the one to blame him Oh! the train from north (bis) (bis) Merci monsieur leclerc Thanks, sir leclerc








