- Votes:
 - See also:
 
Celine Dion - Look at Me lyrics
C'est comme une machine à fond de train
 Une locomotive qui foncerait sans fin
It's like a machine at full power
 A locomotive charging without end
 Des coups des secousses, je m'habitue pas
 Qui conduit, qui pousse ce train, qui sait où il va? 
Hits shakes, I'm not getting used to
 Who's driving, who's pushing this train, who knows where it goes
 J'ai mal à la tête, j'ai mal au coeur
 Faites que l'on arrête, appelez-moi le contrôleur
I have a headache, I have a heartache
 Please make it stop, call me the ticket inspector
 Je veux qu'on m'explique, je veux quelqu'un
 En cas de panique c'est écrit là,
 Oh, tirez sur le frein à main
I want they explain to me, I want someone
In case of panic, it's written there
 Oh, pull the hand brake
 Et toi qu'est-ce que tu fous là,
 Sur ton sofa, à côté d'moi
And you what are you doing here,
 On your sofa, at my side
 Tu vois pas que j'crève (1), que j'suis vidée
 Que j'ai plus de sève, que je vais lâcher
Don't you see I'm dying, I'm exhausted
 I'm out of sap, I won't hold
 Regarde-moi, dis-moi les mots tendres
 Ces mots tout bas,
 Fais-moi redescendre loin de tout loin de tout çà
 Je veux, je commande, regarde-moi
Look at me, tell me the soft words
 Celine Dion - Look at Me - http://motolyrics.com/celine-dion/look-at-me-lyrics.html
 These words wispered
Let me get off far away far away of all this
 I want, I order, look at me
 J'ai besoin de tes yeux,
 C'est le miroir où j'existe sans eux
 Je ne me vois pas
I need your eyes
It's the mirror where I exist without them
 I don't see myself
 Mais tout nous aspire, petits écrans
 Faut montrer le pire ailleurs
 Pour accepter nos néants
Everything inhales us, small screens
Must show the worst elsewhere
 To accept our nothings
 Si t'y prends pas garde, avec le temps
 Tu te fous des gares et jamais plus tu ne redescends
If you don't take care, with the time
 You don't care about stations and you never get off
 Les tempes qui cognent, çà me reprend
 Ou tu te raisonnes ou tu prends des médicaments
Temples hitting, it takes me again
 Or you reasoned yourself or you take medication
 Mais je voudrais savoir, une fois seulement
But I wanna know, one time only
 La fin de l'histoire et pourquoi, où et comment
The end of the story and why, where and how
 Qui sont les bons et les méchants? 
Who are the good ones and the bad ones
 (1) j'crève: contraction of "je crève", I die








