Cmx
Cmx

Melankolia Lyrics French translation

Lyrics

Cmx - Melankolia

Miten vihaankaan puhetta, sanoja,
Vihaankaan kirjoittamista.
Kävelen vain kehää tyhjässä talossani.
Ajatukset pelkkiä houreita,
Toiveet kuin aamuinen seitti,
Koko elämän aika tuhkaa ja sumua.

Rakkaudesta ruikuttajat, halusta ulvojat,
Kiertää kaupungin sydäntä vaanien verta.
Omiin synkkiin linnoihinsa, vallitusten taa,
Pelokkaammat piilee hautomaan paalujaan.

Maailmako painajainen, josta ei voi herätä,
Elämäkö huokaus kahden tyhjyyden välissä.

Aika kulkee, kellot laukkaa,
Monta raukkaa hauta haukkaa.
Ennen iltaa, siis kulje siltaaCmx - Melankolia - http://motolyrics.com/cmx/melankolia-lyrics-french-translation.html
Mut varo murhamiesten kiltaa.
Varo liittymästä heihin,
Jotka usko eivät enää mihinkään.

Tahto tuhoutua, lienee eräs sielun toimilanka,
Toinen vallan halu pyrii piirin tunnetun.
Taistelu on kahden sanan välin mittainen,
Kyllä vaiko ei kas siin pulma.

Maailmako painajainen, josta ei voi herätä,
Elämäkö huokaus kahden tyhjyyden välissä.

Aika kulkee, kellot laukkaa
Monta raukkaa hauta haukkaa
Ennen iltaa, siis kulje siltaa,
Mut varo murhamiesten kiltaa
Varo liittymästä heihin
Jotka usko eivät enää mihinkään. x2

French translation

Cmx - Mélancolie (French translation)

Oh j'ai tellement horreur de la parole, des mots
Tellement horreur d'écrire
Je fais juste les cents pas dans ma maison vide
Les idées, de purs délires
Des envies comme une toile matinale
Tout le temps à vivre, de la cendre et du brouillard

Ceux qui se plaignent d'amour, qui hurlent d'envie
Circulent dans le cœur de la ville pour du sang
Dans leurs sombres châteaux derrière les remparts
Les plus craintifs s'abritent pour couver leurs revenants

{refrain}:
Le monde, un cauchemar dont il n'y a pas de réveil?Cmx - Melankolia - http://motolyrics.com/cmx/melankolia-lyrics-french-translation.html
La vie, un soupir qui intervient entre deux vides?

{2ème refrain}:
Le temps passe, les horloges galopent
Tant de pauvres sont dévorés par la tombe
Avant le soir, engage-toi donc dans le pont
Mais méfie-toi bien du métier des assassins
Gare-toi de te joindre
À ceux qui ne croient plus à rien

Le souhait d'être détruit constituerait un fil de l'âme
L'autre : une volonté de pouvoir au-delà du connu
La lutte se tient à l'intervale de deux mots
Est-ce oui ou non - en voilà une question

{refrain}

{2ème refrain}

{2ème refrain}

Write a comment

What do you think about song "Melankolia"? Let us know in the comments below!

More Cmx lyrics French translations