Cmx - Punainen Nro 6
Verse I
Ei et lukenut v?rin niit? v?h?isi? sanoja
jotka laitoin valkovatsallesi, kuiskin maahisen korvaasi
Ei et n?hnyt v?rin niit? kehystettyj? kuvia,
jotka piirsin sinisilmillesi, ahdoin enkelin suuhusi
Olisit v?kev? kuin kes? ja kuohuva koski,
olisit v?kev? kun lehti joka putoaa
Chorus
Ja alla takiaisten, sananjalkain, saniaisten,
laulu etsii tiet? vapauteenCmx - Punainen Nro 6 - http://motolyrics.com/cmx/punainen-nro-6-lyrics-english-translation.html
Se kieli ensimm?inen, mielen ?iti ?rimm?inen,
laulu tahtoo vied? vapauteen
Verse II
Olin niin palasina, niin rikki kuin voi olla
kun kaaduin vierellesi, vaadin maata maattavaa
Olin niin vaativainen, kuin vain pienimp?n? voi olla,
kun imin verta verest?si, varrestasi el?m?
Olisit v?synyt kuin syksy hedelmist? raskas,
olisit v?synyt kuin kev?tpuro juoksustaan
Chorus
Cmx - Red no. 6 (English translation)
No, you didn't read wrong those few words
that I put on your white belly, whispered into your imp's ear
No, you didn't see wrong those framed pictures,
that I drew for your blue eyes, stuffed into your angelmouth
You'd be strong like a summer and roaring rapid river
You'd be strong like a leaf which falls
refrain:
And under the burdocks, brackens, ferns
A song is looking for a road to freedomCmx - Punainen Nro 6 - http://motolyrics.com/cmx/punainen-nro-6-lyrics-english-translation.html
The first language, the mother of mind, ultimate
The song wants to take to freedom
I was so in pieces, as broken as one can be
when I fell down beside you, demanded for a place to lie in
I was as greedy as the smaller one can be
when I sucked blood from your blood, life from your rod
You'd be tired like an autumn, heavy with fruits
You'd be tired like a springstream from its flowing
refrain