Coeur De Pirate - Verseau
Laisse-les t'aimer ce soir
Tu sais qu'elles ne t'auront jamais
Et tes regards les tuent de présages que tu tais
Mais dans ces avances aveugles
Tu laisses l'attention t'atteindre
Et dans cette solitude, j'attends tes étreintes
Et si tu savais, si tu savais
J'ai peur de te perdre à jamais
Et si tu savais que même moi j'attendrais
Verseau, Verseau, tu brises mon coeur
Verseau, Verseau, je sais qu'on a peur
On n'est pas ce qu'on clamait chez les angesCoeur De Pirate - Verseau - http://motolyrics.com/coeur-de-pirate/verseau-lyrics-german-translation.html
Et je ne sais plus si
Verseau, Verseau, je chante encore
Verseau, Verseau, je sais qu'on a tort
Au moins dis-moi si tu me tiens la main
Ou si c'est bien la fin
Laisse-les tomber ce soir
Ces envies de voir tes limites
Et tu ne nous fais que du mal
quand tu franchis ces lignes
Je suis brûlée par l'usure
Je ne vis que pour tes yeux de gris
Et de mon mal, j'avale mes larmes et mes cris
Coeur De Pirate - Wassermann (German translation)
Lass sie sich lieben, diesen Abend
 Du weißt das sie dich niemals haben werden
 Und ihre Blicke zerschlag sie mit Vorzeichen, zu denen du schweigst
 Aber in diesem blinden Versuchen
 Du lässt ihre Aufmerksamkeit dich erreichen
 Und in dieser Einsamkeit warte ich auf ihre Umarmung
Und wenn du weißt, wen du weißt
 Ich habe Angst dich für immer zu verlieren
 Und wenn du weißt das sogar ich warte
Wassermann, Wassermann, du brichst mir das Herz
 Wassermann, Wassermann, ich weiß wir haben Angst
 Wir sind nicht das, was wir herausriefen, bei den EngelnCoeur De Pirate - Verseau - http://motolyrics.com/coeur-de-pirate/verseau-lyrics-german-translation.html
 Und ich weiß nicht mehr ob
Wassermann, Wassermann, ich singe noch
 Wassermann, Wassermann, ich weiß wir haben Fehler
 Sag mir zumindest ob du meine Hand hältst
 Oder ob es das Ende ist
Lass sie diesen Abend fallen
 Diese Dränge deine Grenzen zusehen
 Und du machst uns nur schmerzen
 Du überschreitest die Grenzen
 Ich bin ausgebrannt durch die Abnutzung
 Ich lebe nicht für deine grauen Augen
 Und in meinem Schmerz ersticke ich in meinen Tränen und Schreien
