Dalida
Dalida

Les Gitans Lyrics English translation

Lyrics

Dalida - Les Gitans

D'o viens-tu gitan ?
Je viens de Bohme
D'o viens-tu gitan ?
Je viens d'Italie
Et toi, beau gitan ?
De l'Andalousie
Et toi, vieux gitan, d'o viens-tu ?
Je viens d'un pays qui n'existe plus...
{Refrain:}
Les chevaux rassembls le long de la barrire
Le flanc gris de poussire
Le naseau cumant
Les gitans sont assis prs de la flamme claire
Qui jette la clairire
Leurs ombres de gants
Et dans la nuit monte un refrain bizarre
Et dans la nuit bat le cur des guitares
C'est le chant des errants qui n'ont pas de frontire
C'est l'ardente prire de la nuit des gitansDalida - Les Gitans - http://motolyrics.com/dalida/les-gitans-lyrics-english-translation.html
O vas-tu gitan ?
Je vais en Bohme
O vas-tu gitan ?
Revoir l'Italie
Et toi beau gitan ?
En Andalousie
Et toi vieux gitan mon ami ?
Je suis bien trop vieux, moi je reste ici...
{Refrain:}
Avant de repartir pour un nouveau voyage
Vers d'autres paysages
Sur des chemins mouvants
Laisse encor un instant vagabonder ton rve
Avant que la nuit brve
Le rduise nant
Chante, gitan, ton pays de Cocagne
Chante, gitan, ton chteau en Espagne
C'est le chant des errants qui n'ont pas de frontire
C'est l'ardente prire de la nuit des gitans

English translation

Dalida - The gypsies (English translation)

Where do you come from, gypsy? I come from Bohemia.
Where do you com from, gypsy? I come from Italia.
And you, handsome gypsy? From Andalusia.
And what about you, old gypsy, where do you come from?
I come from a land that does not exist anymore...

The horses are gathered alongside the fence,
their flanks stained grey with dust,
their nostrils foaming.
The gypsies are sitting next to a bright flame,
which projects their gigantic shadows
onto the clearing.

And a strange refrain is rising into the night,
And the heart of the guitars beating at night,
It's the song of wanderers who have no borders,
It's the fervent night prayer of the gypsies.

Where are you going, gypsy? I'm going to Bohemia.Dalida - Les Gitans - http://motolyrics.com/dalida/les-gitans-lyrics-english-translation.html
Where are you going, gypsy? Going back to see Italia.
And you, handsome gypsy? Andalusia.
And you, old gypsy, my friend?
I'm too old, I'm staying here.

Before setting off again for a new journey
towards other landscapes
on unstable roads,
let your dream wander for a while
before the short night
wipes it out completely.

Sing the praises, gypsy, of your land of Cockayne,
Sing the praises, gypsy, of your palace in Spain,
It's the song of wanderers who have no borders,
It's the fervent night prayer of the gypsies.

Write a comment

What do you think about song "Les Gitans"? Let us know in the comments below!

More Dalida lyrics English translations