Darko Radovanović - Dosije
Možda mi nije suđeno,možda je vreme pogrešno,
da se na neku od tih glupih stvari vadimo.
Ćutimo tako danima, minut nam traje satima,
i već te dugo o meni, ništa i ne zanima. I još smo blizu, al' nikad dalje bili nismo.
Sve što se može srušiti,veruj, srušili mi smo. Ne glumi kad znaš, ništa od nas ostalo nije.
Šta će ti dokaz, ovo je poraz, naš dosije.Darko Radovanović - Dosije - http://motolyrics.com/darko-radovanovic/dosije-lyrics-english-translation.html
Ništa od nas, nek' blede na zidu imena dva,
bili smo jedno al' sad smo samo ti i ja. Ćutimo praznih pogleda, svaki je dah k'o uvreda.
Pustimo ljubav, bolje da nas takve ne gleda.
I još smo blizu, al' nikad dalje bili nismo.
Sve što se može srušiti, veruj srušili mi smo.
Darko Radovanović - Dossier (English translation)
Maybe it wasn't meant to be for me, maybe it's not the right time,
to find excuses in one of the silly things.
So we don't say a word for days, a minute lasts for hours
and for a long time you don't care about anything about me
And we are still close but have never been further
Everything that can be torn down, we've torn down
Don't pretend because you know there's nothing left of us
Why do you need proof, this is defeat, our dossierDarko Radovanović - Dosije - http://motolyrics.com/darko-radovanovic/dosije-lyrics-english-translation.html
There's no us, let the two names fade on the wall
we were one and now we are just you and me.
We keep quiet, with empty looks, every breath is like offense
Let's let love go, better if it doesn't see us in this condition
And we are still close but have never been further
Everything that can be torn down, believe me, we've torn down