Düş Sokağı Sakinleri
Düş Sokağı Sakinleri

hüzün kovan kuşu Lyrics English translation

Lyrics

Düş Sokağı Sakinleri - hüzün kovan kuşu

Gözyaşına dök yağmuru
Düş uçacak bahara doğru
Yollar açılıp konuşacak
Mutlu edeceğim yokluğunu Huyumdur hep ölürüm
Nice aşklara bölünürüm
Ayımdır hep tutulurum
Nice ışıkla korunurum Hüzün kovan kuşu gelmiş
Gecenin yanağına konuvermiş
Ay tenli aşık şarkıma karşılık vermiş Dışım içimden gelirDüş Sokağı Sakinleri - hüzün kovan kuşu - http://motolyrics.com/dus-sokagi-sakinleri/huzun-kovan-kusu-lyrics-english-translation.html
Yani gölgem kendimden
Aşktır ölümden güzel olan
Bak ve gör yaşam düşlerdedir Huyumdur hep dirilirim
Nice dağlardan dökülürüm
Ayımdır hep kararırım
Nice öpüşle aklanırım Hüzün kovan kuşu gelmiş
Gecenin yanağına konuvermiş
Ay tenli aşık şarkıma karşılık vermiş

English translation

Düş Sokağı Sakinleri - Sorrow shooing bird (English translation)

Pour the rain into your tears
The dream will fly towards the spring
The roads will open up and speak
I will make your absence happy

It's a habit of me, I die
Be divided into many loves
It's moon of me, I eclipse
Be protected by many lights

Sorrow shooing bird has arrived
Perched on the cheek of night
Lover with the skin of moon has reciprocated my song

Outside of me comes from withinDüş Sokağı Sakinleri - hüzün kovan kuşu - http://motolyrics.com/dus-sokagi-sakinleri/huzun-kovan-kusu-lyrics-english-translation.html
So my shadow, from myself
It is love which is more beautiful than death
Look and see, life is in dreams

It's a habit of me, I resurrect
Tumble down from mountains
It's moon of me, I darken
Lighten up with many kisses

Sorrow shooing bird has arrived
Perched on the cheek of night
Lover with the skin of moon has reciprocated my song

Write a comment

What do you think about song "hüzün kovan kuşu"? Let us know in the comments below!

More Düş Sokağı Sakinleri lyrics English translations