Dzem - Dzień w którym pękło niebo
Powiedział Pan, Powiedział Pan
 Daję Wam ogień
 Podajcie sobie ręce i żyjcie w zgodzie
 Żyjcie w zgodzie z ptakami
 Niech płoną serca
 I oczy Wasze niech nigdy nie znają łez
 Nie znają łez Odszedł a ciało swe pogodził z ptakiem
 I wiecznym cierpieniem
 I była miłośćDzem - Dzień w którym pękło niebo - http://motolyrics.com/dzem/dzien-w-ktorym-peklo-niebo-lyrics-german-translation.html
 I była zgoda
 Każdy był wolny
 Wolny był każdy ptak (x2) Pewnego dnia, pewnego dnia pękło niebo
 I lunął straszny deszcz
 Wtedy krzyknął ktoś
 I chłód ogarnął wszystkie serca
 A w oczach pojawił się strach
 Ludzie podali sobie noże zamiast rąk
 I upiekli ptaki
Dzem - Der Tag, an dem der Himmel platzte (German translation)
Der Herr sagte, der Herr sagte
 Ich gebe euch das Feuer
 Reicht euch einander die Hände und lebt in Eintracht
 Lebt in Eintracht mit den Vögeln
 Mögen die Herzen brennen
 Und mögen eure Augen niemals Tränen kennen
 Keine Tränen kennen
Er verschied, sein Leib aber söhnte sich mit dem Vogel aus
 Und dem ewigen Leiden
 Und es gab LiebeDzem - Dzień w którym pękło niebo - http://motolyrics.com/dzem/dzien-w-ktorym-peklo-niebo-lyrics-german-translation.html
 Und es gab Eintracht
 Jeder war frei
 Frei war jeder Vogel (x2)
Eines Tages, eines Tages platzte der Himmel
 Und ein schrecklicher Regen prasselte nieder
 Da rief jemand
 Und eine Kälte erfaßte alle Herzen
 In den Augen jedoch tauchte der Schrecken auf
 Die Leute gaben einander Messer anstatt der Hände
 Und brieten die Vögel
