Dzem - List do M
Mamo piszę do Ciebie wiersz,
 Może ostatni, na pewno pierwszy
 Jest głęboka, ciemna noc,
 Siedzę w łóżku a obok śpi ona I tak spokojnie oddycha
 Dobiega mnie jakaś muzyka
 Nie, to tylko w mej głowie szum
 Siedzę i tonę i tonę we łzach,
 Bo jest mi smutno, bo jestem sam
 Dławi mnie strach Samotność to taka straszna trwoga
 Ogarnia mnie, przenika mnie
 Wiesz mamo, wyobraziłem sobie, że
 Że nie ma Boga, nie ma nie!
 Nie ma Boga, nie! Spokojny jest tylko mój dom,
 Gdzie Ty jesteś a mnie tam nie maDzem - List do M - http://motolyrics.com/dzem/list-do-m-lyrics-german-translation.html
 Gdzie nie wrócę już chyba, chyba nie
 Mamo bardzo Cię kocham, kocham Cię! Myślałem, że Ty skrzywdziłaś mnie,
 A to ja skrzywdziłem Ciebie
 Szkoda, że tak późno pojąłem to
 Tak późno to, to zrozumiałem
 Zrozumiałem to Samotność to taka straszna trwoga
 Ogarnia mnie, przenika mnie
 Wiesz mamo, wyobraziłem sobie, że
 Że nie ma Boga, nie ma nie!
 O nie, nie...
 Nie ma Boga, nie ma nie!, nie, nie..
 Nie, nie...
 Nie ma Boga, nie...
Dzem - Brief an M. (German translation)
Mama ich schreibe Dir ein Gedicht
 Vielleicht das letzte, sicher das erste
 Es ist tiefe, dunkle Nacht
 Ich sitze im Bett und neben mir schläft sie
Und atmet so ruhig
 Irgendwelche Musik kommt an mein Ohr
 Nein, das ist nur das Rauschen in meinem Kopf
 Ich sitze da, ich versinke, versinke in Tränen
 Weil mir traurig zumute ist, weil ich allein bin
 Die Angst erstickt mich
Einsamkeit erzeugt so eine schlimme Furcht
 Sie überkommt mich, sie durchdringt michDzem - List do M - http://motolyrics.com/dzem/list-do-m-lyrics-german-translation.html
 Weißt Du Mama, ich habe mir vorgestellt, dass
 Es keinen Gott gibt, keinen, nein
 Es gibt keinen Gott, nein
Ruhig ist nur mein Haus
 Wo Du Dich befindest, ich jedoch nicht
 Wohin ich nicht zurückkehren werde, ich glaube nicht
 Mama ich liebe Dich sehr, ich liebe Dich
Ich dachte Du hättest mir weh getan
 Aber ich war es, der Dir weh getan hat
 Schade, dass ich das so spät kapiert habe
 So spät habe ich das, das verstanden
 Ich habe es verstanden
