Emeli Sande - My Kind Of Love
I can't buy your love, don't even wanna try.
Sometimes the truth won't make you happy, so I'm not gonna lie.
But don't ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.
I know i'm far from perfect, nothin' like your entourage
I can't grant you any wishes, I won't promise you the stars.
But don't ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.
Cause when you've given up.
When no matter what you do it's never good enough.
When you never thought that it could ever get this tough,
Thats when you feel my kind of love.
And when you're crying out.
When you fall and then can't pick your happy off the ground
When the friends you thought you had haven't stuck around.
That's when you feel my kind of love.
You won't see me at the parties, I guess I'm just no fun.
I won't be turning up the radio singing "Baby You're The One". Emeli Sande - My Kind Of Love - http://motolyrics.com/emeli-sande/my-kind-of-love-lyrics-greek-translation.html
But don't ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.
I know sometimes I get angry, and I say what i don't mean.
I know I keep my heart protected, far away from my sleeve.
But don't ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.
Cause when you've given up.
When no matter what you do it's never good enough.
When you never thought that it could ever get this tough,
Thats when you feel my kind of love.
And when you're crying out.
When you fall and then can't pick your 'happy' off the ground
When the friends you thought you had haven't stuck around.
That's when you feel my kind of love.
Cause when you've given up.
When no matter what you do it's never good enough.
When you never thought that it could ever get this tough,
Thats when you feel my kind of love.
Emeli Sande - Το Δικό μου Είδος Αγάπης (To Diko mou Eidos Agapis) (Greek translation)
Δεν θέλω να αγοράσω την αγάπη σου, δεν θέλω καν να δοκιμάσω.
Κάποιες φορές η αλήθεια δεν θα σε κάνει χαρούμενο, οπότε δεν πρόκειται να πω ψέματα.
Αλλά ποτέ μην αμφισβητήσεις το ότι η καρδιά μου χτυπά μόνο για σένα, χτυπά μόνο για σένα.
Ξέρω πως απέχω πολύ από την τελειότητα, καμία σχέση με σένα
Δεν μπορώ να σου πραγματοποιήσω καμία ευχή, δεν θα σου τάξω τα αστέρια.
Αλλά ποτέ μην αμφισβητήσεις το ότι η καρδιά μου χτυπά μόνο για σένα, χτυπά μόνο για σένα.
Γιατί όταν τα έχεις παρατήσει.
Όταν παρά το ό,τι κάνεις ποτέ δεν είναι αρκετά.
Όταν ποτέ δεν φαντάστηκες πως θα μπορούσε να γίνει τόσο σκληρό,
Τότε είναι που νιώθεις το δικό μου είδος αγάπης.
Δεν θα με δεις στα πάρτυ, μάλλον δεν είμαι τόσο διασκεδαστική.
Δεν θα δυναμώνω το ραδιόφωνο τραγουδώντας ''Μωρό μου είσαι ο μοναδικός''.
Αλλά ποτέ μην αμφισβητήσεις το ότι η καρδιά μου χτυπά μόνο για σένα, χτυπά μόνο για σένα.
Ξέρω πως κάποιες φορές θυμώνω, και λέω αυτό που δεν εννοώ.
Ξέρω πως προστατεύω την καρδιά μου, μακριά από το μανίκι μου.Emeli Sande - My Kind Of Love - http://motolyrics.com/emeli-sande/my-kind-of-love-lyrics-greek-translation.html
Αλλά ποτέ μην αμφισβητήσεις το ότι η καρδιά μου χτυπά μόνο για σένα, χτυπά μόνο για σένα.
Γιατί όταν τα έχεις παρατήσει.
Όταν παρά το ό,τι κάνεις ποτέ δεν είναι αρκετά.
Όταν ποτέ δεν φαντάστηκες πως θα μπορούσε να γίνει τόσο σκληρό,
Τότε είναι που νιώθεις το δικό μου είδος αγάπης.
Και όταν κλαις δυνατά.
Όταν πέσεις και δεν μπορείς να σηκωθείς, είσαι βαρύς στο δάπεδο
Όταν οι φίλοι που νόμιζες πως είχες δεν έμειναν εδώ.
Τότε είναι που νιώθεις το δικό μου είδος αγάπης.
Γιατί όταν τα έχεις παρατήσει.
Όταν παρά το ό,τι κάνεις ποτέ δεν είναι αρκετά.
Όταν ποτέ δεν φαντάστηκες πως θα μπορούσε να γίνει τόσο σκληρό,
Τότε είναι που νιώθεις το δικό μου είδος αγάπης.