Emilie Autumn - If You Feel Better
If you feel better 
Telling me I'm cruel 
Saying I'm unfeeling 
I don't mind 
If it's necessary 
If it helps you out 
Crying that I'm heartless 
It's alright 
And I'm sorry to cause you so much pain 
And I'm sorry to bring you down again 
But I've reached the end and I won't fight anymore 
I don't know what you really want from me 
But I don't fit in your reality 
How can any man be so blind? 
But if you feel better 
I don't mind 
If you feel safer 
Keeping to yourself 
Placing trust in no one 
I won't cry 
If it calms your conscience 
Making me the guilty one 
Take my reputation 
Ain't worth much 
And it's alright 
 Emilie Autumn - If You Feel Better - http://motolyrics.com/emilie-autumn/if-you-feel-better-lyrics-hungarian-translation.html
And I'm sorry to cause you so much pain 
And I'm sorry to bring you down again 
But I've reached the end and I won't fight anymore 
I don't know what you really want from me 
But I don't fit in your reality 
How can any man be so blind? 
But if you feel better 
I don't mind 
And I'm sorry to cause you so much pain 
And I'm sorry to bring you down again 
But I've reached the end and I won't fight anymore 
I don't know what you really want from me 
But I don't fit in your reality 
How can any man be so blind? 
But if you feel better 
I don't mind 
Won't make me sorry 'cause I'm cruel 
Won't hurt the feelings I don't have 
Won't break the heart that isn't there you'll find 
But if you feel better 
Telling me I'm cruel 
Saying I'm unfeeling 
I don't mind 
I don't mind 
I don't mind
Emilie Autumn - Ha jobban érzed magad (Hungarian translation)
Ha attól jobban érzed magad
 mondd, hogy kegyetlen vagyok,
 mondd, hogy érzéketlen vagyok.
 Nem érdekel.
 Ha ez szükséges,
 ha ez segít kimászni
 a sírásból, mondd, hogy szívtelen vagyok.
 Rendben van.
És sajnálom, hogy annyi fájdalmat okoztam neked,
 és sajnálom, hogy újra elkeserítelek,
 de már a végére értem ennek az egésznek és nem harcolok többé.
 Nem tudom, mit akarsz tőlem valójában,
 de nem illek bele a valóságodba.
 Hogy lehet valaki ennyire vak?
 De ha ettől jobban érzed magad,
 én nem bánom.
Ha biztonságban érzed magad,
 maradj így.
 Senkibe se vesd bizalmad.
 Én nem fogok sírni.
 Ha ez megnyugtatja lelkiismereted,
 állíts be engem bűnösnek.
 Vedd el hírnevem,
 bár nem sokat ér,
 és ez rendben van így.
És sajnálom, hogy annyi fájdalmat okoztam neked,Emilie Autumn - If You Feel Better - http://motolyrics.com/emilie-autumn/if-you-feel-better-lyrics-hungarian-translation.html
 és sajnálom, hogy újra elkeserítelek,
 de már a végére értem ennek az egésznek és nem harcolok többé.
 Nem tudom, mit akarsz tőlem valójában,
 de nem illek bele a valóságodba.
 Hogy lehet valaki ennyire vak?
 De ha ettől jobban érzed magad,
 én nem bánom.
 És sajnálom, hogy annyi fájdalmat okoztam neked,
 és sajnálom, hogy újra elkeserítelek,
 de már a végére értem ennek az egésznek és nem harcolok többé.
 Nem tudom, mit akarsz tőlem valójában,
 de nem illek bele a valóságodba.
 Hogy lehet valaki ennyire vak?
 De ha ettől jobban érzed magad,
 én nem bánom.
Nem fogod elérni, hogy sajnáljam, mert kegyetlen vagyok.
 Nem fogsz megbántani, mert nicsenek érzelmeim.
 Nem fogod összetörni a stívem, mert nincs ott, hol megtalálhatnád.
 De ha attól jobban érzed magad,
 mondd, hogy kegyetlen vagyok,
 mondd, hogy érzéketlen vagyok.
 Én nem bánom,
 én nem bánom,
 én nem bánom.
