Ezginin Günlüğü - Martı
Gece gündüz bana birdir ah güzelim,
çünkü gözlerim hep kördür
Kanatsız kuş olmak zordur ah güzelim,
denize varmayan ırmak Gör beni gör beni gör, gel gözüm ol gör beni
Sar beni sar beni sar gökyüzüm ol
Uç beni uç beni uç, yavru kuş ol uç beni
Geç beni geç beni geç, kanadım ol Bırak uyusun şu deniz kanatlarının altındaEzginin Günlüğü - Martı - http://motolyrics.com/ezginin-gunlugu/marti-lyrics-english-translation.html
Gel gezmelere gidelim biz bulutların asfaltında
Hiç yaşamamışız gibi olacak sonunda
Ben kendi yoluma gideceğim güneş kendi yoluna Takıldım gittim peşinden ah güzelim,
bir gemiydi benim sevdiğim
Yelkeninde bir beyaz gül ah güzelim,
dumanında sevda sözleri
Ezginin Günlüğü - Seagull (English translation)
The night and the morning are the same for me, oh my beautiful,
because my eyes are always blind.
Being a bird without wings is hard, oh my beautiful,
or being a river without flowing into the sea.
See me, see me, see, come be my eyes see me,
wrap me, wrap me, wrap, be my sky.
Fly me, fly me, fly, be a baby bird fly me,
surpass me, surpass me, surpass, be my wing.
Let that sea sleep under your wings,Ezginin Günlüğü - Martı - http://motolyrics.com/ezginin-gunlugu/marti-lyrics-english-translation.html
come, let's go to wander on the clouds' pavements.
It'll be as if nothing's happened between us,
I'll go on my way and the sun on its own.
I tag along behind, oh my beautiful,
it was a ship that I fell in love.
There's a white rose on its sail, oh my beautiful,
and the love words on its fog.