Feridun Düzağaç - Beni Bırakma
Belki güneş bi gün ikimiz için doğar.
Belki korkuları hayallerimiz boğar.
O masal günü gelinceye kadar
susuyorum, susuyorum.
Susadıkça yüzün düşer aklıma.
Korkar oldum düşlemekten.
Adını anarım, çoğalır sesim.
Konuşmaktan, düşünmekten, özlemekten. Gel bak bir elimde gökyüzü var hala.
Ötekinde kayıp giden yıldızlar la la...Feridun Düzağaç - Beni Bırakma - http://motolyrics.com/feridun-duzagac/beni-birakma-lyrics-english-translation.html
Korkular da benim, umutlar da.
Beni bırakma. Kimse kimsenin her şeyi olamaz-mış.
Di'li geçmişten tek yaramsın sen.
Sensiz kimse miyim kimsesiz miyim bilmem,
hiç bilmek istemem hatta düşünmem. Gel bak bir elimde gökyüzü var hala.
Ötekinde kayıp giden yıldızlar la la..
Korkular da benim umutlar da
Beni bırakma.
Feridun Düzağaç - Don't Leave Me (English translation)
Maybe someday sun would rise for us
Maybe someday all the fears would drowned by our dreams
'til that fairy day come,
I'm hushing, I'm hushing
As I raven, your face recur to my memory
I started to afraid of dreaming
I call your name, my voice gets laud
Because of talking, of dreaming, of missing
Come, look, sky is still on one of my hands
And shooting stars on other, la la, la la laFeridun Düzağaç - Beni Bırakma - http://motolyrics.com/feridun-duzagac/beni-birakma-lyrics-english-translation.html
Both fears and hopes are mine
Don't leave me
No one could be other's everything -as they say
You're my only wound from simple past tense
Without you, I don't know if I'm anyone or orphan
I don't want to know that, never
Even I don't think about that
Come, look, sky is still on one of my hands
And shooting stars on other, la la, la la la
Both fears and hopes are mine
Don't leave me