Gal Costa - Chega de saudade
Vai minha tristeza
 E diz a ela
 Que sem ela não pode ser
 Diz-lhe numa prece
 Que ela regresse
 Por que eu não posso mais sofrer
 Chega de saudade
 A realidade
 É que sem ela não há paz
 Não há beleza
 É só tristeza
 E a melancolia
 Que não sai de mim
 Não sai de mim, não sai Mas se ela voltar, se ela voltar
 Que coisa linda, que coisa loucaGal Costa - Chega de saudade - http://motolyrics.com/gal-costa/chega-de-saudade-lyrics-english-translation.html
 Pois há menos peixinhos a nadar no mar
 Do que os beijinhos
 Que eu darei na sua boca Dentro dos meus braços
 Os abraços
 Hão de ser milhões de abraços
 Apertado assim
 Colado assim
 Calado assim
 Abraços e beijinhos
 E carinhos sem ter fim
 Que é pra acabar com esse negócio
 De você viver sem mim
 Não quero mais esse negócio
 De você viver sem mim
Gal Costa - That's enough longing for her (English translation)
Go, my sadness, go
 And tell her that
 It's impossible without her.
 Tell her, by a prayer,
 To return
 Because I can't be suffering any longer.
 That's enough longing for her...
 The truth is that
 There is no peace without her
 There is no beauty
 There is only sadness
 And melancholy
 Which does not leave me
 It does not leave me, it doesn't...
But if she comes back, if she comes back
 How beautiful it will be and how crazyGal Costa - Chega de saudade - http://motolyrics.com/gal-costa/chega-de-saudade-lyrics-english-translation.html
 Because there'll be less fishes down in the sea
 Than there'll be kisses
 Which I will give to her mouth
With you in my arms,
 My embraces will be
 Like a thousand
 So tightly like this
 So close like this
 So silently like this
 (I'll give) Hugs and little kisses
 And endless caresses
 So as to stop this thing about
 You living away from me
 I don't want any more of this thing about
 You living away from me
