Gigi D'alessio
Gigi D'alessio

Napule Lyrics English translation

Lyrics

Gigi D'alessio - Napule

Chillu jorno nu rre e na reggina
-->Quel giorno un re ed una regina
partettene a fore venettene cca
-->partirono da fuori vennero qua
Fuie na festa e pe for'e balcone
-->fu una festa e fuori dai balconi ("pe" stands for "per" but it is redundat in this sentence - "for'e" literally is "fuori i")
nu sacco e bandiere pe tutt'a citta
-->un sacco di bandiere per tutta la citta
Masaniello purtaie nu baba
-->Masaniello porto un baba
ma a riggina vuleve mangia
-->ma la regina voleva mangiare
Fuje accussi ca cu ll'acqu'e a farina
-->fu cosi che con l'acqua e la farina
nu bellu guaglione a facette ncanta
-->un bel ragazzo la fece incantare
Po guardaie na bandiera e culure
-->Poi guardo una bandiera di colori
pensaie nu numento dicette Maista
-->penso un momento, disse Maesta
Mo ce metto ddoje pummerulelle
-->Ora ci metto due pomodorini

cu sta muzzarella e na fronna d'esta
-->con questa mozzarella e una foglia di basilico
Po nu furno vulett'appiccia
-->Poi un forno volle accendere
dduie minut'e va faccio assaggia
-->due minuti e ve la faccio assaggiare
Chella pizz'a nventaje pe'a reggina
-->Quella pizza la invento per la regina
percio Margherita l'avetta chiamma
-->percio Margherita la dovette chiamare

Napule
-->Napoli
t'o raccontano Napule
-->te lo raccontano Napoli
nfaccia e mure de viche
-->sopra ai muri dei vicoli (vicoli in english is alley)
puo lleggere a storia e sta bella citta
-->si puo' leggere la storia di questa bella citta

Gennarino a Pozzuoli cresceva
-->Gennarino a Pozzuoli cresceva
parlava ca ggente sultanto e Gesu
-->parlava con la gente soltanto di Gesu
Ma c'e steve chi nun c'e credeva
-->ma ci stava chi non ci credeva (ma c'era chi non ci credeva - more grammatical correct)
e nu juorno e settembre o vulette affrunta
-->e un giorno di settembre lo volle affrontare
Contr'o diavolo niente puo ffa
-->contro il diavolo niente si puo fareGigi D'alessio - Napule - http://motolyrics.com/gigi-dalessio/napule-lyrics-english-translation.html
ma sapeva ca Dio steve lla
-->ma sapeva che Dio stava li (ma sapeva che Dio era li - m.g.c.)
E accussi m'paraviso sagliette e o Vesuvio
-->e cosi in paradiso sali e il Vesuvio
che mmane sapette ferma
-->con le mani seppe fermare

C'era un principe senza casato
-->C'era un principe senza casato
che aveva cambiato la sua identita
-->che aveva cambiato la sua identita
Diventato un attore importante
-->diventato un attore importante
pe' tutta sta gente era il grande Toto
-->per tutta questa gente era il grande Toto
E cuntento mori in poverta
-->e contento mori in poverta
p'ajuta tanta gent'a campa
--> per aiutare tanta gente a campare (campare is something between to live and to survive)
Chillu principe ricco ind'o core
-->Quel principe ricco nel cuore
ma quant'allegria c'ha saputo purta
-->ma quanta allegria ci ha saputo portare

Napule
Naples
..........
..........

Una notte ero in barca a Surriento
-->Una notte ero in barca a Sorrento
in un mare elegante vestito di blu
-->in un mare elegante vestito di blu
Sotto un cielo pezzato di stelle
-->sotto un cielo pezzato di stelle
da un vecchio terrazzo qualcuno canto
-->da un vecchio terrazzo qualcuno canto
Una voce cantava per me
-->una voce cantava per me
non vedevo nessuno perche
-->non vedevo nessuno perche
Era il canto del grande Caruso
-->era il canto del grande Caruso
che il mare l'aveva tenuto per se
-->che il mare l'aveva tenuto per se

E accussi te mettist'a suna
-->e cosi ti mettesti a suonare
ddoje parole sapiste 'nventa
-->due parole sapesti inventare
Sta canzone ca e scritt'a Surriento
-->Questa canzone che hai scritto a Sorrento
oramai tutt'o munno t'ha sap canta
-->ormai tutto il mondo te la sa cantare

English translation

Gigi D'alessio - Napule (English translation)

That day, a king and a queen

Left from out there and came here

There was a big party and out on the balconies

a lot of flags all over the city

Masaniello brought a baba (Naples traditional pastry)

But the queen wanted to eat

that's how, with water and flour,

a nice boy made an impression on her

Then he looked at a colourful falg

thought for a moment and said "Your Majesty,

Now I put two little tomatoes

along with this mozzarella and a leaf of basil"

Then he wanted to heat an oven

"two minutes and I'll let you taste it"

He invented that pizza for the queen

therefore he had to call it Margherita

Naples

they tell it for you Naples

on the walls along the alley

the story of this beautiful city can be read

Gennarino was growing up at Pozzuoli

he was talking with the other people only about Jesus

but there was someone who didn't believe

and on a September day that person wanted to face him

you can do nothing against the devil

but he knew that God was there

and so he went up to Heaven and

he knew how to stop the Vesuvio with his bare hands

There was a prince without a family name

who had changed his identity

becoming an important actor

for all these people he was the great Toto

and he had died happy in poverty

for helping so many people live from day to day

That prince with a big heart

how much happiness he knew how to bring

Naples

One night I was on a boat at Sorrento

on an elegant sea, dressed in blue

Under a sky spotted with stars

on an old terrace someone sang

a voice was singing for me

I didn't see anyone

It was the song of the great Caruso

that the sea had kept for itself

And that's how you started singing

you knew how to make up a few words

This song you wrote for Sorrento

by now all the world knows to sing it for you

Gigi D'alessio - Napule - http://motolyrics.com/gigi-dalessio/napule-lyrics-english-translation.html

Write a comment

What do you think about song "Napule"? Let us know in the comments below!

More Gigi D'alessio lyrics English translations