Gökhan Türkmen
Gökhan Türkmen

Büyük İnsan Lyrics English translation

Lyrics

Gökhan Türkmen - Büyük İnsan

At, savur at sevdayı bir yere fırlat
Bitti sayıp acıyı kaldır öyle yat
Sor, herkese sor acılar unutuluyor
Ağlayınca gözlerinden silinmiyor
Aşk her defasında bak bulunuyor
Bırakırım zamanı öyle biraz da
Sen olmadan da yine geçer nasılsa
Hatırla bunları sakın unutma
Diyordun ama o zaman gülüyordun
Yanımdaydın, canımdaydın
Şimdi nasıl geçer bu ömür? Susma söyle nasıl yaşar böyle insan!
Susma konuş, hadi anlat büyük insan!
Söyle bir aşk mı çare olurdu zaman mı ?
Böyle kaldırıp atardık ya sevdayı! Susma söyle nasıl yapar bunu insan?
Susma nasıldı anlat hadi ayrılırsam!
Söyle hayat mı çare bulurdu kendin mi?
Böyle büyük aşklar böyle mi biterdi? At, silip at aşkları bir yere fırlat
Bitti say ki derdini kaldır öyle yatGökhan Türkmen - Büyük İnsan - http://motolyrics.com/gokhan-turkmen/buyuk-insan-lyrics-english-translation.html
Sor, ne olur sor sen benden ayrılırsan
Ne olur düşümde bir ömrü durdursan
Aşk her defasında bende ararsam
Bırakırım kendimi öyle biraz da
Sen olmadan da ben yaşarım nasılsa
Hatırla bunları sakın unutma
Diyordun ama o zaman gülüyordun
Yanımdaydın, canımdaydın
Şimdi nasıl geçer bu ömür? Susma söyle nasıl yaşar böyle insan!
Susma konuş hadi anlat büyük insan!
Söyle bir aşk mı çare olurdu zaman mı böyle?
Kaldırıp atardık ya sevdayı! Susma söyle nasıl yapar bunu insan
Susma nasıldır anlat hadi ayrılırsam
Söyle hayat mı çare bulurdu kendin mi böyle
Büyük aşklar böyle mi biterdi Susma hani aşk insanı zaten bulurdu?
Susma hani yıllar aşka çare olurdu?
Söyle yıllar mı daha hızlı bir kurşun mu?
Böyle sensiz her gün biraz yok oluşum mu?

English translation

Gökhan Türkmen - Grand Human (English translation)

throw, blow this love away, hurl it away
call the pain off, put it away before you sleep
ask, ask everyone, the pains are forgetten
it can't be wiped up when you cry
see, everytime love can be found
I would let the time pass like that some time
it passes when you're not here anyway
remember these do not forget
that all was what you said, but back then you were smiling
you were with me, you were in me
now, how can this life carry on?

don't be quiet, tell me, how can a human live like that!
don't be quiet speak, come on tell me grand human!
tell me, Would a (new) love or time be the cure?
yes, we would throw away love all the time like that!

don't be quiet, tell me , how can a human do that?
don't be quiet, how was it, come on tell me ( help me to remember), if I would break up!
tell me, Would the life or yourself find the cure?
would the grand loves like this end up like that?

throw, wipe out the loves, hurl them away
call your sorrow off, put it away, so, go to sleepGökhan Türkmen - Büyük İnsan - http://motolyrics.com/gokhan-turkmen/buyuk-insan-lyrics-english-translation.html
Ask, please ask if you break up with me
what will happen, if you end a life in my dream
love is always in me if I try to find
I would let myself like that some time
I live when you're not here anyway
remember these do not forget
that all was what you said, but back then you were smiling
you were with me, you were in me
now, how can this life carry on?

don't be quiet, tell me, how can a human live like that!
don't be quiet speak, come on tell me grand human!
tell me, Would a (new) love or time be the cure?
yes, we would throw away love all the time like that!

don't be quiet, tell me , how can a human do that?
don't be quiet, how was it, come on tell me ( help me to remember), if I would break up!
tell me, Would the life or yourself find the cure?
would the grand loves like this end up like that?

don't be quiet, you said that love would find someone anyway, where is it?
don't be quiet you said that the years would be cure, why haven't?
tell me which one is faster; the years or a bullet?
or my annihilation more and more every single day when you're not here?

Write a comment

What do you think about song "Büyük İnsan"? Let us know in the comments below!

More Gökhan Türkmen lyrics English translations