Green Day
Green Day

Scattered Lyrics Serbian translation

Lyrics

Green Day - Scattered

I've got some scattered pictures lying on my bedroom floor.
Reminds me of the times we shared.
Makes me wish that you were here.
Now it seems I've forgotten my purpose in this life.
All the songs have been erased.
Guess I've learned from my mistakes.

Open the past and present.
Now and we are there.
Story to tell and I am listening.
Open the past and present.
And the future too.
It's all I've got and I'm giving it to you.

Loose ends tied in knots.
Leaving a lump down in my throat.
Gagging on a souvenir.
Lodged to fill another year.
Drag it on and on until my skin is ripped to shreds.
Leaving myself open wide.
Living out a sacrifice.

Open the past and present.
Now and we are there.Green Day - Scattered - http://motolyrics.com/green-day/scattered-lyrics-serbian-translation.html
Story to tell and I am listening.
Open the past and present.
And the future too.
It's all I've got and I'm giving it to you.

If you got no one
And I've got no place to go
Would it be alright?
Could it be alright?

I've got some scattered pictures lying on my bedroom floor.
Reminds me of the times we shared.
Makes me wish that you were here.
Now it seems I've forgotten my purpose in this life.
All the songs have been erased.
Guess I've learned from my mistakes.

Open the past and present.
Now and we are there.
Story to tell and I am listening.
Open the past and present.
And the future too.
It's all I've got and I'm giving it to you.
It's all I've got and I'm giving it to you.

Serbian translation

Green Day - Razbacano (Serbian translation)

Imam neke razbacane slike leže na podu moje spavaće sobe.
Podsećaju me na vremena koje smo delili.
Čine da poželim da si sada ovde.
Jer sada izgleda da sam zaboravio svoju svrhu u ovom životu.
Sve pesme su izbrisane.
Valjda sam naučio iz svojih grešaka.

Otvori prošlost i sadašnjost.
Sada i mi smo tamo.
Priča da se ispriča a ja slušam.
Otvori prošlost i sadašnjost.Green Day - Scattered - http://motolyrics.com/green-day/scattered-lyrics-serbian-translation.html
I budućnost takodje.
To je sve što imam i to dajem tebi.

Labavi krajevi vezani su u čvorove.
Ostavljajući izraslinu u mom grlu.
Grcajući nad uspomenom.
Smeštenom da popuni još jednu godinu.
Razvlači je dok mi se koža ne pocepa na komade.
Ostavljajući me širom otvorenim.
Da preživim žrtvovanje.

Ako ti nemaš nikog a ja nemam gde da odem,da li bi to bilo u redu?
Da li bi to moglo biti u redu?

Write a comment

What do you think about song "Scattered"? Let us know in the comments below!

More Green Day lyrics Serbian translations