Gripin - Durma Yağmur Durma
Zaten ıslağım Boğaz'ın ortasında
Yaşlarım gizleniyor damlalarında
Durma yağmur, durma Cilalanıyor ruhum İstanbul sağanağında
Damlalar karışmış elmacıklarıma
Durma yağmur, durma Okunmuyor adı artık yıldızlarda
"Ayrılık" yazıyor arkası yarınlardaGripin - Durma Yağmur Durma - http://motolyrics.com/gripin/durma-yagmur-durma-lyrics-bulgarian-translation.html
Sorma bana, sen de onu sorma Sorma, sorma doldur Boğaziçi'ni
Sen doldur, ben içerim, efkârımla kana kana Durma, durma doldur Boğaziçi'ni
Sen doldur, ben içerim, yalanlara kana kana Durma, canım cayır cayır yanıyor
Söndür yalvarırım
Durma, n'olur durma Durma, yağmur durma
Sorma, sen de onu sorma...
Gripin - Не спирай, дъжд, не спирай (Bulgarian translation)
Вече съм мокър в средата на Босфора,
капчиците дъжд скриват сълзите ми.
Не спирай, дъжд, не спирай!
Душата ми проблясва под дъжда на Истанбул,
а капките се смесват със сълзи по скулите.
Не спирай, дъжд, не спирай!
Вече не разчитам името й по звездите,
Напротив" раздяла" пише върху утрешните дни.Gripin - Durma Yağmur Durma - http://motolyrics.com/gripin/durma-yagmur-durma-lyrics-bulgarian-translation.html
Не ме питай и за нея не питай!
Не питай, не питай, напълни Босфора!
Напълни го, аз ще пия жадно за тъгата.
Не спирай, не спирай, напълни Босфора!
Напълни го, аз ще пия жадно за лъжите.
Не спирай, моята душа се отрича, изгаря!
Угаси я, умолявам те, не спирай, ооо да, не спирай!
Не спирай, дъжд, не спирай!
Не питай, ти за нея не питай...