Irina Bogushevskaya
Irina Bogushevskaya

Trostnik Lyrics French translation

Lyrics

Irina Bogushevskaya - Trostnik

Я тростник, растущий возле берегов огромной ночи.
Вновь у берегов бескрайней ночи, полной только нот и слов.
Наизусть я знаю десять тысяч видов одиночеств -
Так давно в моём печальном сердце не жила любовь. Воздух в пальцах-листьях, позабывших музыку касаний,
И, казалось, так теперь и будет, и, казалось, не судьба.
Но сегодня в небе, словно звон, качнувший мирозданье,
Лёгкий звук, как близкое дыханье на моих губах. И ты хлынешь в моё сердце как дождь... Осталось сделать несколько шагов и встретиться на этой земле.
Ты слышишь этот зов? И сам зовёшь, веришь и ждёшь,
Предчувствуешь тот миг, когда твой мир
От этой встречи станет теплей. Встретиться глазами и, узнав друг друга, улыбнуться.
С первым поцелуем в наших жилах побежит не кровь, а свет.Irina Bogushevskaya - Trostnik - http://motolyrics.com/irina-bogushevskaya/trostnik-lyrics-french-translation.html
Сколько перекрестков, так легко на каждом разминуться,
Так легко на каждом потеряться вновь на сотни лет. И тогда на помощь ангел обязательно примчится,
Чтоб успеть им крылышко подставить - тем, кто сбился вдруг с пути.
Не хочу я думать, будто это может не случиться,
Будто мы друг друга в этой жизни можем не найти. И ты хлынешь в моё сердце как дождь... Я тростник, растущий возле берегов огромной ночи,
Но в твоих руках должна стать флейтой я по замыслу Творца.
На земле и в небе всё полно таинственных пророчеств.
Я уже люблю, ещё не зная твоего лица. С неба нам на помощь ангельское воинство несётся,
Чтобы в бесконечных лабиринтах проложить для нас маршрут.
Звон небесный льётся, сердце снова плачет и смеётся,
Может это значит, остаётся несколько минут, И ты хлынешь в моё сердце как дождь...

French translation

Irina Bogushevskaya - Roseau (French translation)

Je suis un roseau poussant à côté des rives de la gigantesque nuit.
À nouveau sur les rives de la nuit infinie, emplie seulement de notes et de mots.
Je connais par coeur dix types de solitudes -
Cela fait si longtemps que l'amour ne vit plus dans mon coeur.

L'air passe entre mes doigts-feuilles qui ont oublié la musique du toucher,
Et il semblait que ce serait comme désormais, et il semblait que ce n'était pas le destin.
Mais aujourd'hui dans le ciel, il y a comme un bruit déstabilisant l'ordre universel,
Un son léger, comme une respiration proche sur mes lèvres.

Et tu coules à flots dans mon coeur comme la pluie...

Il nous reste à faire quelques pas et à se rencontrer sur cette terre.
Tu entends cet appel? Et toi-même, tu appelles, tu crois et tu attends,
Tu pressens cet instant où ton monde
Se réchauffera grâce à cette rencontre.

Croiser nos regards et sourire, car on se sera reconnu.
Au premier baiser coulera de la lumière, et non du sang, dans nos veines.Irina Bogushevskaya - Trostnik - http://motolyrics.com/irina-bogushevskaya/trostnik-lyrics-french-translation.html
Il y a tellement de carrefours, il est si facile de s'y manquer,
Et si facile de s'y perdre à nouveau pour des centaines d'années.

Et alors un ange se précipitera forcément à l'aide,
Pour remplacer une aile à temps à ceux qui se sont soudain égarés.
Je ne veux pas me dire que cela pourrait se produire,
Et que l'on pourrait ne pas se trouver dans cette vie.

Et tu coules à flots dans mon coeur comme la pluie...

Je suis un roseau poussant à côté des rives de la gigantesque nuit,
Mais dans tes bras je dois devenir une flûte, selon la conception du créateur.
Sur terre et dans le ciel, tout est empli de prophéties mystérieuses.
Je t'aime déjà, sans connaître encore ton visage.

Des cohortes d'anges accourront à l'aide depuis le ciel,
Pour nous établir l'itinéraire dans les labyrinthes infinis.
Le son céleste coule, mon coeur rit et pleure à nouveau,
Cela veut peut-être dire qu'il restera quelques minutes,

Et tu coules à flots dans mon coeur comme la pluie...

Write a comment

What do you think about song "Trostnik"? Let us know in the comments below!

More Irina Bogushevskaya lyrics French translations