Jelena Karleusa - Balada za Zorana
Prolece, losa vest
 kraj mene ti nisi se probudio
 prolece, Bozji gest
 i niko se tome nije cudio Ref.
 Znali su, znali svi
 da nam se od Boga lose pise
 samo ja, nisam ja
 a znala sam te od svih najvise Prolece, hladan znojJelena Karleusa - Balada za Zorana - http://motolyrics.com/jelena-karleusa/balada-za-zorana-lyrics-german-translation.html
 gutam reci teske kao kamenje
 prolece, nisi moj
 dok zovu te, te suze jutarnje Ref. Bio si moj, bio si mlad
 i onda sta, sta sad Ref. Znali su, znali svi
 samo ja zivim dalje sa tim
 oprastam svima sve
 al' kako Bogu ja da oprostim
 al' kako Bogu ja da oprostim
Jelena Karleusa - Balade für Zoran (German translation)
Der Frühling ist da, eine schlechte Nachricht
 du bist nicht neben mir aufgewacht
 der Frühling ist da, eine Geste Gottes
 und niemand wundert sich darüber
Ref.
 Man wusste es, Alle wussten es
 das es uns von Gott schlecht beschieden wurde
 nur ich, ich wusste es nicht
 aber ich kannte dich besser als alle anderen
Der Frühling ist da, der kalte Schweiß bricht mir ausJelena Karleusa - Balada za Zorana - http://motolyrics.com/jelena-karleusa/balada-za-zorana-lyrics-german-translation.html
 ich schlucke die Worte hinunter, so schwer wie Steine
 Der Frühling ist da, du bist nicht Meiner
 während dich meine Tränen am Morgen rufen
Ref.
Du bist Meiner gewesen, du warst jung
 und dann was, was jetzt
Ref.
Man wusste es, Alle wussten es
 nur ich lebe weiter damit
 ich vergebe Alles und Jedem
 aber wie soll ich Gott vergeben
 aber wie soll ich Gott vergeben
