Jukka Poika
Jukka Poika

Viikko sitten Lyrics French translation

Lyrics

Jukka Poika - Viikko sitten

(Se on ennen kaikkea ajoituksesta kysymys,
Toisilla meistä on vaan hitaampi sytytys.) Kerto:
Jos oisit tullu viikko sitten
Ois tilanne toinen, toinen kun nytten
Mut jotain ehti tapahtuu,
Mun sydän pakahtuu,
Mun täyty rakastuu
Kun sä sanoit ettet tuu. Jos oisit tullu viikko sitten
Ois tilanne toinen, toinen kun nytten
Mut jotain ehti tapahtuu,
Mun täyty rakastuu, rakastuu. Viikko sitten kaikki oli toisin,
Silloin vielä sut huolinut oisin,
Näin susta sulosia visioita öisin,
Luulin, että kiinni mä iäksi jäisin.
Mutta kävi toisin,
Jah Jah opetti,
Ja turhat haaveilut, haikeilut lopetti,Jukka Poika - Viikko sitten - http://motolyrics.com/jukka-poika/viikko-sitten-lyrics-french-translation.html
Kuusi päivää sitten mun lempi leimahti,
Samantien mä tiesin minkä tien mä valitsisin.
Pari vuotta ootellut koska sut saisin,
Nyt mä sängyn petaisin ja pöydän putsaisin. Kerto Tiedäthän sä miltä tuntuu olla liekeissä,
Maata unetonta yötä tyhjän vieressä,
Pitää levotonta liekkiä hengissä,
Enkä pois mä saanu sua mielestä.
Mutta huomasin sen vuosien vieriessä,
Kauan oon ollu jo liemessä,
Oli aika mun edetä mun elämässä. Kerto Sanoit ettet vielä oo valmis,
Sanoit että harkita vielä sun tarvis,
Mut elämä ei oo sarjis,
Ei voi mennä takasin
Edelliseen ruutuun eikä sulkee lehtee.
Jotkut pysyy luonas ja toiset lähtee,
Seuraamaan omaa tähtee. Kerto

French translation

Jukka Poika - Il y a une semaine (French translation)

(C'est surtout une question de savoir quand,
Certains de nous ont juste plus de retard à l'allumage)

{Refrain} :
Si tu étais venu(e) il y a une semaine
La situation aurait étée différente, différente que l'actuelle
Mais depuis des choses ont eu lieu
J'ai le cœur qui s'étouffe de joie
Je devais tomber amoureux
Quand tu as dit que tu ne viendrais pas

Si tu étais venu(e) il y a une semaine
La situation aurait étée différente, différente que l'actuelle
Mais depuis des choses ont eu lieu
Je devais tomber amoureux, tomber amoureux

Il y a une semaine, tout était différent
En ce temps, je t'aurais admis à mon lit
J'ai vu des visions charmantes la nuit
J'imaginais que je me collerais pour la vie
Mais il s'est passé autrement
Yah Yah m'a apprisJukka Poika - Viikko sitten - http://motolyrics.com/jukka-poika/viikko-sitten-lyrics-french-translation.html
Et les rêveries, les rétrospections sont finies
Il y a six jours, ma passion s'est inflamée,
Aussitôt, je savais quel chemin je prendrais
Cela fait quelques années que je t'espérais
Aujourd'hui, je ferais le lit et la table, je l'essuyerais

{Ref.}

Tu sais comment c'est d'être en flammes,
D'être couché, une nuit d'insomnie, à côté de rien
De raviver un feu intranquille
Et tu restais toujours dans ma tête
Mais j'ai constaté, au fil des ans,
Que j'ai longtemps été dans le pétrin
Il était le moment que j'aille de l'avant

{Ref.}

Tu me disais que tu n'étais pas encore prêt(e)
Tu te disais avoir besoin du temps pour réflechir
Mais la vie c'est pas une BD
On ne peut pas revenir
A la vignette précédente ni fermer l'album
Il y a ceux qui te restent et ceux qui te quittent
Suivre leur étoile à eux

{Ref.}

Write a comment

What do you think about song "Viikko sitten"? Let us know in the comments below!

More Jukka Poika lyrics French translations