Kelly Clarkson - Because Of You
I will not make
The same mistakes that you did
I will not let myself
'Cause my heart so much misery
I will not break
The way you did, you fell so hard
I've learned the hard way
To never let it get that far
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side
So I don't get hurt
Because of you
I find it hard to trust
Not only me, but everyone around me
Because of you, I am afraid
I lose my way
And it's not too long before you point it out
I cannot cry
Because I know that's weakness in your eyes
I'm forced to fake
A smile, a laugh, every day of my life
My heart can't possibly break
When it wasn't even whole to start with
Because of you
I never stray too far from the sidewalkKelly Clarkson - Because Of You - http://motolyrics.com/kelly-clarkson/because-of-you-lyrics-greek-translation.html
Because of you
I learned to play on the safe side
So I don't get hurt
Because of you
I find it hard to trust
Not only me, but everyone around me
Because of you, I am afraid
I watched you die, I heard you cry
Every night in your sleep
I was so young, you should have known
Better than to lean on me
You never thought of anyone else
You just saw your pain
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side
So I don't get hurt
Because of you
I tried my hardest just to forget everything
Because of you
I don't know how to let anyone else in
Because of you
I'm ashamed of my life because it's empty
Because of you, I am afraid
Because of you
Because of you
Kelly Clarkson - Εξαιτίας Σου (Eksaitias Sou) (Greek translation)
Ου ου ου ου....
Δεν θα κάνω τα ίδια λάθη με σένα
Δεν θα αφήσω τον εαυτό μου
Να δημιουργήσει τόση μιζέρια στην καρδιά μου
Δεν θα λυγίσω όπως εσύ
Έπεσες με τόση δύναμη
Έμαθα το δύσκολο δρόμο
Ώστε να μην φτάσω μέχρι εκεί
Εξαιτίας σου
Ποτέ δεν περπάτησα πολύ μακριά από το πεζοδρόμιο
Εξαιτίας σου
Έμαθα να παίζω εκ του ασφαλούς ώστε να μην πληγωθώ
Εξαιτίας σου
Το βρίσκω δύσκολο να εμπιστευτώ όχι μόνο εμένα, αλλά όλους τους γύρω μου
Εξαιτίας σου
Φοβάμαι
Ξεφεύγω από το δρόμο μου
Και δεν θα αργήσεις να το επισημάνεις
Δεν μπορώ να κλάψω
Γιατί ξέρω πως αυτό σημαίνει αδυναμία για σένα
Εξαναγκάζομαι να προσπιούμαι
Ένα χαμόγελο, ένα γέλιο κάθε μέρα της ζωής μου
Η καρδιά μου πιθανόν δεν θα σπάσει
Αφού δεν είναι ούτε καν ολόκληρη εξ αρχής
Εξαιτίας σου
Ποτέ δεν περπάτησα πολύ μακριά από το πεζοδρόμιο
Εξαιτίας σου
Έμαθα να παίζω εκ του ασφαλούς ώστε να μην πληγωθώKelly Clarkson - Because Of You - http://motolyrics.com/kelly-clarkson/because-of-you-lyrics-greek-translation.html
Εξαιτίας σου
Το βρίσκω δύσκολο να εμπιστευτώ όχι μόνο εμένα, αλλά όλους τους γύρω μου
Εξαιτίας σου
Φοβάμαι
Σε είδα να πεθαίνεις
Σε άκουγα να κλαις κάθε βράδυ στον ύπνο σου
Ήμουν τόσο μικρή
Έπρεπε να ξέρεις καλύτερα από το να στηρίζεσαι σε εμένα
Ποτέ δεν σκέφτηκες κανέναν άλλο
Έβλεπες απλά τον πόνο σου
Και τώρα κλαίω στη μέση τη νύχτας
Για τον ίδιο χαζό λόγο
Εξαιτίας σου
Εξαιτίας σου
Δεν περπατάω πολύ μακριά από το πεζοδρόμιο
Εξαιτίας σου
Έμαθα να παίζω εκ του ασφαλούς για να μην πληγωθώ
Εξαιτία σου
Προσπάθησα όσο μπορούσα απλά να ξεχάσω τα πάντα
Εξαιτίας
Δεν ξέρω πως να ανοιχτώ σε κάποιον
Εξαιτίας σου
Ντρέπομαι για τη ζωή μου γιατί είναι άδεια
Εξαιτίας σου ... ω ω ναι...
Φοβάμαι
Εξαιτίας σου
Εξαιτίας σου ου ου ου