Kent - M
Du faller handlöst framför mig
på din väg mot okända land
Och när din sjukdom tagit dig
ska jag ge någon gata ditt namn
Tar fram vår kamera
Tar ännu en bild
Där du bara ler och ligger still
Det verkar så enkelt vännen
ÃndÃ¥ är det sÃ¥ obegripligt svÃ¥rt
Ja, det verkar så enkelt vännen
Men ingenting i denna världen var
väl någonsin lätt att förstå
Jag tog en roll när du blev sjuk
En roll som krävde hårdare hud
Min kraftreserv den tar snart slut Kent - M - http://motolyrics.com/kent/m-lyrics-english-translation.html
Som min tro på en ingripande gud
I ditt stora hjärta börjar slagen bli små
Och du rör min kind så jag förstår
att det bara är timmar tills du går
Lalalalalala...
Fem steg bakåt, två steg fram
På lite håll liknar det dans
Och i drömmen håller du i min hand
Det verkar så enkelt vännen
ÃndÃ¥ är det sÃ¥ obegripligt svÃ¥rt
I en värld byggd av män för männen
Där ingenting har något värde
Utom minnet av allt som var vårt
Kent - M (English translation)
You fall headlong before me
on your way towards an unknown land
And when your sickness has taken you
I will give some street your name
Take out our camera
Take one more picture
Where you just smile and lie still
It seems so easy friend
Yet it is so incomprehensibly hard
Yes, it seems so easy friend
But nothing in this world was
surely ever easy to understand
I took a role when you become sick
A role that required tougher skinKent - M - http://motolyrics.com/kent/m-lyrics-english-translation.html
My reserve of strength soon ran out
Like my belief in an intervening god
In your great heart the beats start to become small
And you touch my cheek so I understand
that it is only hours until you go
Five steps backwards, two steps on
At a little distance it is like that dance
And in the dream you hold on to my hand
It seems so easy friend
Yet it is so incomprehensibly hard
In a world built by men for men
Where nothing has any worth
Apart from the memory of everything that was ours