Lacrimosa - Der Kelch Des Lebens
Versagt im Wort
 Im Traum zerflossen
 Den Kelch des Lebens nur beruhrt
 In einem Sog
 Die Kehle mit dem Gift gefullt
 Den Korper und das Fleisch zersetzt
 Die Seele leer getrunken
 Am Stamm der Sehnsucht wund gewetzt
 Erhitzt - verbrannt
 Zu heiss - vorbei
 Sehnsucht
 Ausgesetzt und abgeschoben
 Den Samen in den Sumpf gepflanzt
 Nunmehr da ich fuhle
 Bin ich Mensch und will ich auch sprechen
 Am Fuss der Berge will ich knien
 Will das Meer mit Worten segnen
 Welcher Wind hat mich gerufen
 Welcher Clown hat mich ausgelacht
 So brauche ich den Namen nicht
 Werde nicht gerufen
 Noch werde ich Antwort jemals horen
 Es ist der Traum der mich gefuhrt
 Und folgen werde ich bis in die Glut
[English translate: THE GOBLET OF LIFE]Lacrimosa - Der Kelch Des Lebens - http://motolyrics.com/lacrimosa/der-kelch-des-lebens-lyrics-english-translation.html
 Devoid of words
 Dissolved in a dream
 The goblet of life is only touched
 In a wake
 My throat filled with poison
 My body and flesh disintegrated
 My soul drunk empty
 Wounded in the realms of yearning
 Burned and scorched
 Too hot - all past
 Yearning
 Abandoned and discarded
 Seed painted in the mire
 Now as I feel
 I am a person and also wish to speak
 I will knee at the foot of the mountain
 Bless the sea with words
 Which wind has called me
 Which clown had derided me
 I do not need the name
 I will not call out
 Neither will I ever hear the answer
 The dream has led me
 And I will follow it into the glowing fire...
Lacrimosa - The Goblet Of Life (English translation)
Devoid of words
 Dissolved in a dream
 The goblet of life is only touched
 In a wake
 My throat filled with poison
 My body and flesh disintegrated
 My soul drunk empty
 Wounded in the realms of yearning
 Burned and scorched
 Too hot - all past
 Yearning
Abandoned and discardedLacrimosa - Der Kelch Des Lebens - http://motolyrics.com/lacrimosa/der-kelch-des-lebens-lyrics-english-translation.html
 Seed painted in the mire
 Now as I feel
 I am a person and also wish to speak
 I will knee at the foot of the mountain
 Bless the sea with words
 Which wind has called me
 Which clown had derided me
 I do not need the name
 I will not call out
 Neither will I ever hear the answer
The dream has led me
 And I will follow it into the glowing fire...
