Lacrimosa - Nachtschatten
Im Herzen der Stille
Im Herzen der Nacht
Wie oft hab' ich mich schon gefragt
Wo Du gerade bist
Wie oft hab' ich mich schon gefragt
Ob Dir gerade Liebe widerfährt
Auf einem Fest - vielleicht in Cannes
In einem Club - vielleicht in Rom
Vielleicht Du ganz alleine
diese Nacht verbringst
In einem Grandhotel in Wien
Im Geist Dich so begleite
Und Dich öfter so kann sehen
So kommen sie mir näher
Die Schatten aus den Ecken
Diese Schatten meiner Einsamkeit
Von den Wänden kriechen sie Lacrimosa - Nachtschatten - http://motolyrics.com/lacrimosa/nachtschatten-lyrics-english-translation.html
Und sie kommen mich zu holen
Und versperren mir die Sicht
Und der Raum wird immer grösser
Und darin ich immer kleiner
Und die Stille wird zur Melodie der Herzens
Und das Sehnen wird zum Wesen meiner Seele
Und stark ist meine Seele
Und gewaltig ist das Hoffen
Und meine Sehnsucht ist unstillbar
Gleich der Liebe zart und mächtig
Und sie reisst mich aus der Einsamkeit
Führt mich zu Dir!
Und so treffe ich Dich in Cannes
Und vielleicht auch schon in Rom
Vielleicht bin ich der Mann
Der Dich anruft wenn Du einsam bist
Im Grandhotel in Wien
Lacrimosa - Nightshadows (English translation)
In the heart of the silence
In the heart of the night
How often have I asked myself
Where you might be right now
How often have I asked myself
If love is given to you right now
At a party - perhaps in Cannes
In a club - perhaps in Rome
Perhaps you spend this night quite alone
In a grand hotel in Vienna
In spirit I accompany you
And I can see you more often this way
Then they draw ever closer
The shadows from the corners
Those shadows of my solirtude
They are crawling from the walls
And they are coming to get meLacrimosa - Nachtschatten - http://motolyrics.com/lacrimosa/nachtschatten-lyrics-english-translation.html
And they block my view
And the room is getting larger
And inside I am growing smaller and smaller
And the silence is becoming the music of my heart
And is longing bec ome the essence of my heart
And strong is my soul
And hope is fierce
And my longing is insatiable
And my love is gentle and powerful
And she tears me from my solitude
Leads me to her!
And so I met you in Cannes
Or perhaps already in Rome
Perhaps I am the man
Who calls you when you are lonely
In a grand hotel in Vienna