Lana Del Rey - Dark Paradise
All my friends tell me I should move on
I'm lying in the ocean, singing your song
Ahhh, that's how you sing it
Loving you forever, can't be wrong
Even though you're not here, won't move on
Ahhh, that's how we played it And there's no remedy for memory of faces
Like a melody, it won't leave my head
Your soul is haunting me and telling me
That everything is fine
But I wish I was dead Every time I close my eyes
It's like a dark paradise
No one compares to you
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Every time I close my eyes
It's like a dark paradise
No one compares to you
I'm scared that you won't be waiting on the other side All my friends ask me why I stay strong
Tell 'em when you find true love it lives on
Ahhh, that's why I stay here And there's no remedy for memory of faces
Like a melody, it won't leave my head
Your soul is haunting me and telling me
That everything is fine
But I wish I was dead Every time I close my eyesLana Del Rey - Dark Paradise - http://motolyrics.com/lana-del-rey/dark-paradise-lyrics-hungarian-translation.html
It's like a dark paradise
No one compares to you
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Every time I close my eyes
It's like a dark paradise
No one compares to you But that there's no you, except in my dreams tonight,
Oh oh oh, ha ha ha
I don't wanna wake up from this tonight
Oh oh oh oh, ha ha ha ha
I don't wanna wake up from this tonight There's no relief, I see you in my sleep
And everybody's rushing me, but I can feel you touching me
There's no release, I feel you in my dreams
Telling me I'm fine Every time I close my eyes
It's like a dark paradise
No one compares to you
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Every time I close my eyes
It's like a dark paradise
No one compares to you But that there's no you, except in my dreams tonight,
Oh oh oh oh, ha ha ha ha
I don't wanna wake up from this tonight
Oh oh oh oh, ha ha ha ha
I don't wanna wake up from this tonight
Lana Del Rey - Sötét Paradicsom (Hungarian translation)
Minden barátom azt mondja, le kellene lépnem.
Az óceánban fekszem, s dalodat éneklem,
Ahh, ahogyan te énekelted.
Örökké szeretlek, ez nem lehet tévedés,
Annak ellenére, hogy nem vagy itt, ez nem fog elmúlni.
Ahh, ahogyan ezt játszottuk.
És nincs orvosság az arcok emléke ellen,
Mint egy dallam, mi nem megy ki a fejemből.
Lelked kísért engem, és azt mondja
Minden rendben van.
De azt kívánom, bárcsak halott lennék.
Minden alkalommal, mikor lehunyom a szemem,
Olyan, mintha egy sötét Paradicsomban lennék.
Senki sem hasonlítható hozzád.
Félek, hogy nem fogsz várni a túloldalon.
Minden alkalommal, mikor lehunyom a szemem,
Olyan, mintha egy sötét Paradicsomban lennék.
Senki sem hasonlítható hozzád.
Félek, hogy nem fogsz várni a túloldalon.
Minden barátom azt kérdezi, miért maradok erős.
Mondd meg nekik, hogy az igaz szerelem tovább él,
Ahh, és ez az, amiért kitartok.
És nincs orvosság az arcok emléke ellen,
Mint egy dallam, mi nem megy ki a fejemből.
Lelked kísért engem, és azt mondja
Minden rendben van.
De azt kívánom, bárcsak halott lennék.
Minden alkalommal, mikor lehunyom a szemem,Lana Del Rey - Dark Paradise - http://motolyrics.com/lana-del-rey/dark-paradise-lyrics-hungarian-translation.html
Olyan, mintha egy sötét Paradicsomban lennék.
Senki sem hasonlítható hozzád.
Félek, hogy nem fogsz várni a túloldalon.
Minden alkalommal, mikor lehunyom a szemem,
Olyan, mintha egy sötét Paradicsomban lennék.
Senki sem hasonlítható hozzád.
De te nem vagy ott, csak az álmaimban ma éjjel,
Oh oh oh, ha ha ha
Nem akarok felébredni belőlük ma éjjel.
Oh oh oh, ha ha ha
Nem akarok felébredni belőlük ma éjjel.
Nincs megkönnyebbülés, téged látlak álmaimban,
És mindenki engem hajszol, de én érzem, ahogy megérintesz.
Nincs feloldozás, érezlek álmaimban,
Azt mondod, jól vagy.
Minden alkalommal, mikor lehunyom a szemem,
Olyan, mintha egy sötét Paradicsomban lennék.
Senki sem hasonlítható hozzád.
Félek, hogy nem fogsz várni a túloldalon.
Minden alkalommal, mikor lehunyom a szemem,
Olyan, mintha egy sötét Paradicsomban lennék.
Senki sem hasonlítható hozzád.
De te nem vagy ott, csak az álmaimban ma éjjel,
Oh oh oh, ha ha ha
Nem akarok felébredni belőlük ma éjjel.
Oh oh oh, ha ha ha
Nem akarok felébredni belőlük ma éjjel.