Lana Del Rey - Gods and Monsters
In the land of Gods and Monsters
 I was an Angel...
 living in the garden of evil.
 Screwed up, scared, doing anything that I needed...
 Shining like a fiery beacon.
You got that medicine I need...
 Fame, Liquor, Love give it to me slowly.
 Put your hands on my waist, do it softly
 Me and God, we don't get along so now I sing.
No one's gonna take my soul away,
 I'm living like Jim Morrison...
 Headed towards a fucked up holiday.
 Motel sprees sprees and I'm singing
 'Fuck yeah give it to me this is heaven, what I truly want'.
 It's innocence lost,
 Innocence lost...
In the land of Gods and Monsters
 I was an Angel...
 looking to get fucked hard.
 Like a groupie incognito posing as a real singer...
 Life imitates art.
You got that medicine I need...
 Dope, shoot it up, straight to the heart please.Lana Del Rey - Gods and Monsters - http://motolyrics.com/lana-del-rey/gods-and-monsters-lyrics-hungarian-translation.html
 I don't really wanna know what's good for me...
 God's dead, I said 'Baby that's alright with me'.
No one's gonna take my soul away
 I'm living like Jim Morrison...
 Headed towards a fucked up holiday...
 Motel sprees sprees and I'm singing
 'Fuck yeah give it to me this is heaven, what I truly want'.
 It's innocence lost,
 Innocence lost.
When you talk it's like a movie and you're making me crazy,
 Cause life imitates art.
 If I get a little prettier can I be your baby?
 You tell me, "Life isn't that hard".
No one's gonna take my soul away
 I'm living like Jim Morrison...
 Headed towards a fucked up holiday.
 Motel sprees sprees and I'm singing
 'Fuck yeah give it to me this is heaven, what I truly want'.
 It's innocence lost,
 Innocence lost...
V=A -- lyrics
 (Audio)
Lana Del Rey - Istenek és Szörnyek (Hungarian translation)
Az Istenek és Szörnyek földjén
 Én egy angyal voltam
 A gonosz kertjében élve
 Elcseszve, megrémülve, azt csináltam amire szükségem volt
 Ragyogtam, mint egy tüzes beacon
Neked meg van az az orvosság, ami nekem kell
 Hírnév, likőr, szerelem, add hát nekem lassan
 Tedd a kezed a derekamra, csináld lassan
 Én és Isten, mi nem jövünk ki egymással, így most éneklem
Senki sem viszi el a lelkem
 Úgy élek mint Jim Morrison
 Egy elbaszott nyaralás felé veszem az irányt
 Motel, mulatás, mulatás és éneklek
 Kibaszott jó, add csak nekem
 Ez a menyország
 Amit igazán akarok
 Az ártatlan vereség.
 ártatlan vereség.
Az Istenek és Szörnyek földjén
 Én egy angyal voltam
 Keresve, hogy jól megbasszanak
 Mint egy ismeretlen rajongót
 Igazi énekesként pózolva
 Az élet művészetet imitál
Neked meg van az az orvosság ami nekem kell
 Kábítószer, lőjük be, egyenesen a szívbe, kérlekLana Del Rey - Gods and Monsters - http://motolyrics.com/lana-del-rey/gods-and-monsters-lyrics-hungarian-translation.html
 Nem igazán akarom tudni mi jó nekem
 Isten halott, azt mondtam 'Kicsim, velem rendben van ez'
Senki sem viszi el a lelkem
 Úgy élek mint Jim Morrison
 Egy elbaszott nyaralás felé veszem az irányt
 Motel, mulatás, mulatás és éneklek
 Kibaszott jó, add csak nekem
 Ez a menyország
 Amit igazán akarok
 Az ártatlan vereség.
 Ártatlan vereség.
Amikor beszélsz, az olyan mint egy film és megőrjítesz
 Mert az élet művészetet imitál
 Ha egy kicsit csinosabb leszek, lehetek a kicsid?
 Mond azt, hogy az élet nem ilyen nehéz
Senki sem viszi el a lelkem
 Úgy élek mint Jim Morrison
 Egy elbaszott nyaralás felé veszem az irányt
 Motel, mulatás, mulatás és éneklek
 Kibaszott jó, add csak nekem
 Ez a menyország
 Amit igazán akarok
 Az ártatlan vereség.
 Ártatlan vereség.
