Leb I Sol - Kalabalak
Mi smo ti fino raštimovani
 svirka po noći, ljubav u bezvezni čas
 pušimo krdžu, pijemo đubre
 uvijek u zoru sam po cijeli dan Kalabalak mi volimo
 hej, kalabalak I nije važno, ali ispadne tako
 uvijek naopako, uvijek navrat-nanos
 i šta se tu može kad se zalomi
 đavo zna zašto a možda ni on Kalabalak mi volimo
 hej, kalabalak Gledam da nikog od pametnih hulja
 ne ispravljam
 Čak iako ja nisam u pravu
 ja nisam u krivuLeb I Sol - Kalabalak - http://motolyrics.com/leb-i-sol/kalabalak-lyrics-english-translation.html
 I niko ne zna i niko ne sluti
 tajnu u srcu pjesnikovom Bedž na srcu, kuršlus u mozgu
 obuci što nađeš, ali nikako to
 al uvijek kontra i kada grešim
 to mi je keif, to mi je gušt Kalabalak mi volimo
 hej, kalabalak Gledam da nikog od pametnih hulja
 ne ispravljam
 Čak iako ja nisam u pravu
 ja nisam u krivu
 I niko ne zna i niko ne sluti
 tajnu u srcu pjesnikovom
Leb I Sol - The crowd (English translation)
We are nicely out of tune
 a gig in the night, love in a meaningless hour
 we smoke weed, drink the junky things
 always in the dawn, alone through the whole day
The crowd, we love it
 hey, the crowd
And it doesn't matter, if it turns out like that
 always upside-down, always hanging down
 and what can you do here, when it comes your way
 the devil knows why, but maybe he doesn't know it too
The crowd, we love it
 hey, the crowd
The clever rogues, I try,
 not to correct them
 Even when I am not right
 I am not wrongLeb I Sol - Kalabalak - http://motolyrics.com/leb-i-sol/kalabalak-lyrics-english-translation.html
 And no one known, and no one suspects
 in the secret of the poet's heart
Badge on the heart, power surge in the brain
 wear whatever you find, but just not that
 I always confront, even when I am wrong
 That's my thrill, that's my pleasure
The crowd, we love it
 hey, the crowd
The clever rogues, I try,
 not to correct them
 Even when I am not right
 I am not wrong
 And no one known, and no one suspects
 in the secret of the poet's heart
