Leb I Sol - Kalabalak
Mi smo ti fino raštimovani
svirka po noći, ljubav u bezvezni čas
pušimo krdžu, pijemo đubre
uvijek u zoru sam po cijeli dan Kalabalak mi volimo
hej, kalabalak I nije važno, ali ispadne tako
uvijek naopako, uvijek navrat-nanos
i šta se tu može kad se zalomi
đavo zna zašto a možda ni on Kalabalak mi volimo
hej, kalabalak Gledam da nikog od pametnih hulja
ne ispravljam
Čak iako ja nisam u pravu
ja nisam u krivuLeb I Sol - Kalabalak - http://motolyrics.com/leb-i-sol/kalabalak-lyrics-english-translation.html
I niko ne zna i niko ne sluti
tajnu u srcu pjesnikovom Bedž na srcu, kuršlus u mozgu
obuci što nađeš, ali nikako to
al uvijek kontra i kada grešim
to mi je keif, to mi je gušt Kalabalak mi volimo
hej, kalabalak Gledam da nikog od pametnih hulja
ne ispravljam
Čak iako ja nisam u pravu
ja nisam u krivu
I niko ne zna i niko ne sluti
tajnu u srcu pjesnikovom
Leb I Sol - The crowd (English translation)
We are nicely out of tune
a gig in the night, love in a meaningless hour
we smoke weed, drink the junky things
always in the dawn, alone through the whole day
The crowd, we love it
hey, the crowd
And it doesn't matter, if it turns out like that
always upside-down, always hanging down
and what can you do here, when it comes your way
the devil knows why, but maybe he doesn't know it too
The crowd, we love it
hey, the crowd
The clever rogues, I try,
not to correct them
Even when I am not right
I am not wrongLeb I Sol - Kalabalak - http://motolyrics.com/leb-i-sol/kalabalak-lyrics-english-translation.html
And no one known, and no one suspects
in the secret of the poet's heart
Badge on the heart, power surge in the brain
wear whatever you find, but just not that
I always confront, even when I am wrong
That's my thrill, that's my pleasure
The crowd, we love it
hey, the crowd
The clever rogues, I try,
not to correct them
Even when I am not right
I am not wrong
And no one known, and no one suspects
in the secret of the poet's heart